Сибирские огни, 1958, № 4
альный Иртыш, который мы узнаем и по названию Омского предместья «Волчий хвост», и по точно указанной длине — «от полночных низин до полдневных вы сот — семь тысяч и восемьсот», скорее похож на какой-либо мифический Стикс. «Глубочайшая тишина», охватившая всю реку, мрачная ночь ледостава, когда «замирают в сетях безмолвные корчи рыб», когда «все медленней серые чай ки метель отшибают крылом»,— все эти картины создают настроение тягостной тоски. В такую ночь человек хочет на лодке отправиться к женщине, которую он любит, но с которой давно порвал; он хочет взять ее с собой и плыть во мрак. Поэзия может оправдывать любые человеческие чувства, в том числе и тос ку. Но мы должны понять истоки, при чины этих чувств, чтобы вступить в со переживания с автором. «Река Тишина» — это неосознанный сгусток тоски вообще, без причины. Если беспричинный хохот раздражает нас и даже кажется глупым, то почему же беспричинная тоска, публично проде монстрированная, не должна вызывать у нас такой же реакции? Но причины мартыновской скорби можно все-таки уловить. У поэта есть стихотворение «Эрцинский лес», давшее название омскому сборнику, а в «Луко морье» опубликованное без заглавия. Эпиграфом к сборнику «Эрцинский лес» служат слова Николая Спафария, главы русского посольства в Китай в 1 6 7 5—77 годах. Спафарий говорит, что лес, который стоит вдоль Оби по всему сибирскому государству до самого океа на, именуется по-латьгни «Эрциниос сильва», «се есть Эрцинский лес». Не мудрствуя лукаво, Л. Мартынов мог бы назвать свой сборник — «Тайга». Я звал вас много раз Сюда, в Эрцинский лес, Чьи корни до сердец, Вершины до небес. А сейчас он уже не зовет, хотя «де лить все, чем богат», он будет «с вами рад». В московском сборнике на этом кончается стихотворение. Однако у него есть продолжение: Но посылали вы •Сюда лишь только тех. Кто с ног до головы Укутан в темный грех. Несмотря на латынь, суть стихотворе ния весьма прозрачна: я мечтал сделать Сибирь волшебным Лукоморьем, но сюда отправлялись только «грешники», по этому Сибирь осталась вьюжной, холод ной, угрюмой. Л. Мартынов никогда не отличался зрелостью марксистско-ленинского мыш ления. Уход от действительности, кото рый наметился у него в предвоенное пя тилетие, сомкнулся с обывательски обо стренным восприятием военных и после военных трудностей. Рецензия В. М. Инбер на книгу «Эр цинский лес» произвела особенное впе чатление, благодаря авторитету имени автора. Справедлива отрицательная оценка таких стихотворений, как «Гость», «Сон подсолнуха», «В страну телеграф ных столбов» и некоторых других. Од нако, заканчивая рецензию, В. Инбер делает такой вывод: «Наша романти ка — в уважении к великому созида тельному труду советского человека, нашего лучшего вдохновителя. Но здесь, видимо, Леониду Мартыно ву с нами не по пути. И если он не пе ресмотрит своих сегодняшних позиций, то наши пути могут разойтись на всегда». И с этим нельзя согласиться. Катего ричность, с которой товарища по творче ству грозят зачислить в лагерь против ника, вызывает решительный протест. Нет, не разошлись пути В. Инбер и Л. Мартынова, хороших советских поэтов. Угроза остракизма не принесла пользы Л. Мартынову, она лишь заста вила его замолчать чуть ли не на десять лет. А главное, неприятна какая-то тенден циозная заданность рецензии В. М. Ин бер. Она не строит ни одного заключе ния на основе хороших, идейно правиль ных стихов, которых немало в сборнике. Больше того, ей кажется подозритель ным даже стихотворение «Народ-победи тель», в котором с отличной афористич ностью поэтически выражена правильная мысль. Поэт говорит о «народе-исполи- не», который возвращался с войны: Возвращался? Нет! Шел он вперед. Шел вперед Победитель-народ! Критика не интересует важная транс формация образа Лукоморья на протя жении одного сборника: от недостижимой и бесплотной мечты в «Госте» до точно определенного, и в политическом, и в географическом смысле, места на зем ле. А ведь эта трансформация свиде тельствовала не более и не менее как об идейном созревании поэта в своих сти хах военных лет. В «Лукоморье» и «Эрцинском лесе» есть хорошие стихи, которые опроверга ют философию «Гостя» и «Сна подсол нуха». Растерянный прохожий, пытавшийся было возглавить поход к Лукоморью, отбросил маску непризнанного вожака, нашел свое скромное и гордое место в рядах народа. В «Балладе о глубоком тыле» сказоч ная Дева Злата приобретает черты си бирской девушки, которая вынесла на своих плечах весь труд в тылу. У неведомого Лукоморья появляется
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2