Сибирские огни, 1958, № 4
СЛЕПОЙ ПОРОГ Так вот она какая — Горная Шорня! Тайга непроходимая, горы под небо, и повсюду — реки, речки, родники, на вид безобидные, а чуть дождь прошумел —г держись: бешеная вода с корнями выры вает столетние кедры. А тут еще курумники — жаменные па токи, медленно сползающие по крутым склонам гор. До станции Теба трасса была проло жена по правому берегу Верхней Томи, а сразу за Тебой пришлось перейти из-за курумников на левый. Но трассу пере несли, людей и механизмы, пока лед был прочным, переправили, а доставка про дуктов, горючего, запасных частей сей час, с наступлением весны, приостанови лась. Как быть? Ждать, когда будет на веден временный понтонный мост? Но в таком случае придется приостановить на головном участке все работы, отозвать обратно в Тебу людей. И Невмывако не удивился, когда Кон дратьев, прораб, вдруг завел с, ним раз говор о Слепом пороге. — Дело трудное и опасное,— говорил прораб,— но другого подходящего места нет. Может, попробуем, Петро? Как смотришь? Бульдозерист уже и сам не раз поду мывал о том, чтобы пересечь водную преграду по Слепому порогу—так мест ные жители называли большой перекат на реке в районе головного участка. Предстояло выровнять бульдозером дно, сдвинуть в сторону валуны, дать воде свободный спокойный скат и, таким об разом, проложить по этому, наиболее мелкому месту временную дорогу авто машинам. — Попробовать надо обязательно,— ответил прорабу Невмывако,— только прежде бы сходить на разведку, посмот реть подходы... Перед разведкой Петр решил посове товаться с кем-нибудь из местных жите лей. Он разыскал старика-шорца Маны- шева. — Однако кахой шайтан гонит тебя- на Слепой порог? — Старик даже вынул изо рта трубку, с которрй, судя по все му, не расставался и во сне.—• Место- оно, конечно, мелкое, да река-то шибко сердитая: не пустит! Бульдозерист не ожидал, что старый охотник так решительно осудит намере ние пройти через Слепой порог. Это и обескуражило, и поселило тревогу в сердце. Но ведь там, за рекой, ждут по мощи... ... Река бурлила. Петр только сейчас, спускаясь на бульдозере с крутого бере га в воду, догадался, почему порог наз ван Слепым. На широко разлившейся реке вскипали тут и там буруны, в беше ном вихре завинчивались и развинчива лись воронки, и не понять было, где яге свободный, безопасный проход. Лоцман мог вести здесь лодку толь'ко наугад, вслепую, целиком полагаясь на счастли вую свою звезду. Бульдозер постепенно уходил в реку все- глубже и глубже. Вот уже скрылись под водой гусеницы. С берега, где оста лись рабочие и с ними Кондратьев, до Петра донесся сквозь шум реки напря женный голос прораба: — Очень-то не рискуй, чуть чего — сразу назад! Невмывако в ответ высунулся из каби ны, сверкнул в улыбке зубами. Загоре лое лицо его не выражало ни робости, ни растерянности, голова была непокры та, и ветер перекидывал со стороны на сторону длинный, свесившийся на глаза чуб. И вдруг все — и голубая майка, и тем новолосая голова бульдозериста, и сама кабина трактора исчезли под водой. Бульдозер вошел в первый водоворот, большая волна стремительно накатилась на него и, встретив препятствие, пере хлестнула через верх. Волна прошла. Невмывако, чтобы успокоить всех, снова высунулся из ка бины, и снова сверкнули задорно на мокром загорелом лице белые зубы. В этот момент заглох мотор. Тихо-тихо стало на реке. Кондратьев подбежал к самой воде. — Что случилось? — Магнето покрыто лаком, — крик нул в ответ бульдозерист, — вода по пасть не могла... Сейчас проверю. — Какое там проверю! Выключай скорость, будем вытаскивать тебя. К бульдозеру сзади был привязан буксирный трос, другой конец его тя нулся к трактору, дежурившему на бере гу. Вытянуть бульдозер на берег не со ставляло большого fpyaa. Однако на предложение прораба Петр ответил ре шительным взмахом руки, который мож но было истолковать так: «Спасовать никогда не поздно». Он извлек из-под сиденья веревку, прикрепил один конец к чему-то в каби не, другим концом обвязался вокруг поя са, взял ключ, выбрался осторожно на гусеницу, с нее — в реку, и полез заво дить машину. Голубая майка то и дело скрывалась под набегавшими волнами, мокрый смоляной чуб распластался длинными прядями по лицу, но по- прежнему нет-нет да показывалась на губах улыбка: сигнал бодрости, уверение людям, с тревогой наблюдавшим за ним, что есть еще в пороховницах души запас воли и упорства. — Чурр-чуррах-чур, — сдался, нако нец, мотор и загудел ровным обычным голосом. Бульдозерист в знак победы помахал приветственно ключом и быстро подтя нулся по веревке к кабине. И снова бульдозер пополз вперед, разметая ва луны, утрамбовывая галечник. До позднего вечера продолжалось еди-
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2