Сибирские огни, 1958, № 2
«кто во что горазд», состоит из чрезвы чайно колоритных типов, каждый из ко торых бросается в глаза, хотя в центре внимания находится, конечно, все время их «главарь». Остро комедийный актер Л. Двоеглазов блестяще разоблачает приемами гротеска этого мастера «дэ- лать варфоломээвские ночки». По залу долго прокатывается неудержимый хо хот, и это вполне закономерно, как за думанный автором пьесы контраст к тра гедийному напряжению предшествую щих эпизодов. Кстати сказать, этот дра матургический прием Вишневского ма стерски используется Двоеглазовым и в последнем акте (плен). В памяти зрителя останутся и возвра щающиеся -на родину офицеры царской армии, несмотря на совсем уж малую длительность их сценической жизни,— тем больше заслуга артистов Ф. Балаба на и А. Кандакова. К сожалению, талантливому артисту ■С. Хлытчиеву не удался образ команди ра корабля. Он умело и тактично подчер кивает аристократические манеры этого офицера-дворянина, предки которого слу жили еще царю Петру, но не очень убе дительно показывает происходящий в нем сложный психологический процесс. Случайно ли, однако, что в разговоре об «Оптимистической трагедии» до сих пор не был упомянут образ Комиссара? Нет, конечно. Надо учитывать, что этот, созданный своеобразнейшим талантом Вишневско го, образ столь сложен, что не много най дется актрис и в периферийных, и — прямо скажем — в столичных театрах, могущих с бесспорной убедительностью и полнотой решить такую задачу... Ю. Ганина, как мне думается, не принад лежит к числу этих немногих. В некото рые моменты спектакля она захватывает зрителя внезапно обретаемой ею правдой характеристики, но в целом не достигает той степени слияния с образом, при ко торой зритель говорит себе: «Верю». Напротив, зрителю приходится стара тельно уговаривать себя в том, что эта женщина действительно наделена огром ной внутренней силой и что она действи тельно способна «укротить» разнуздан ную и почти озверевшую толпу разло жившихся от анархической демагогии матросов. Комиссар Ю. Ганиной старает ся разговаривать с этой толпой тоном спокойного приказа или иронии (и это— верный замысел!), но ей недостает под линно волевых интонаций и той непоко лебимой убежденности, которая дается не только сознанием своей идейной пра воты, чувством ответственности перед пославшей ее великой партией, но и ин дивидуальными качествами сильного ха рактера . Сколько бы раз после премьеры ни прошел этот спектакль — для его даль нейшей и более полноценной сцениче ской жизни необходима очень большая доработка образа Комиссара. Ведь не может быть признан полноценным спек такль «Горе от ума», если с Чацким «не все в порядке», не может быть глубокого воплощения треневской «Любови Яро вой» без убедительного воплощения за главной роли! Вопрос решается только так. Вот почему и можно сказать, что увлекательная, ответственная и благо родная задача постановки «Оптимисти ческой трагедии» не может считаться пока решенной Алтайским драматиче ским театром. Есть только подступы к ре шению. И это уже хорошо, если... не кружит голову самообольщение, будто задача полностью решена. Тем не менее, не вступая ни в какое противоречие с вышесказанным, я хочу подчеркнуть, что само дерзание театра, сама работа над одним из замечательнейших явлений драматургии социалистического реализ ма не может пройти для творческого коллектива бесследно! Третья советская пьеса в гастрольном репертуаре театра — «Чудесный сплав». Строго говоря, это произведение нель зя назвать лучшим в литературном на следии талантливого советского драма турга В. Киршона — не все характеры выписаны здесь достаточно ярко, не все предложенные им сценические ситуации внутренне необходимы и оправданы. Од нако в пьесе несомненно наличествует сочетание заразительной веселости с вполне серьезной, значительной идейной основой, которая делает комедию В. Кир шона живой и сегодня. Алтайский краевой театр сумел это подтвердить. Смотришь спектакль, кото рый живо передает романтику «комсомо лии» тридцатых годов, смеешься и в то же время ловишь себя на мысли: а раз ве совсем уже нет в нашей среде людей, подобных киршоновскому Олегу, решив шему, что он все может сделать сам, в отрыве от коллектива, и заявляющему: «Я не люблю сажать деревья, которые не дадут тени мне»? Пережитки прошлого, как известно, обладают цепкостью. Индивидуализм, желание жить только для себя «воспи тывались» собственническим строем на протяжении тысячелетий. Величайшая революция в социально-экономических отношениях вызвала и величайшую ре волюцию в сознании сотен миллионов людей. Но разве не пытаются вести на нас атаки «идеологи» капитализма? И разве снята с повестки дня задача ком мунистического воспитания граждан, в частности, — и молодежи? Да, есть еще у нас молодые люди, на строенные «иждивенчески» и пытаю щиеся найти себе оправдание именно в том, в чем безуспешно искал его Олег из «Чудесного сплава». «Ведь револю ция уже сделана (сегодня они говорят: ведь война уже давно выиграна! — Б. Р.). Почему же мы и теперь должны думать о ком-то?». Жалкое оправдание.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2