Сибирские огни, 1958, № 11

„У влекательно, а не развлекательно!..^ (Разговор о литературе приключений) Литература приключений! Кто не увлекался ею и в детстве, и в более зре­ лом возрасте. Никогда, в том числе и в наши дни, произведения этого жанра не залеживались на полках магазинов и библиотек. И это вполне закономерно. Вместе с тем, в последнее время появи­ лось значительное число слабых, мало­ художественных «приключенческих» книг, способных принести не пользу, а вред делу воспитания читателей, осо­ бенно юных... Как разобраться во всем этом? Как выделить из общего потока наиболее ценное, нужное нам сегодня? В боль­ шой всесоюзный разговор о литературе приключенческого жанра включились недавно и писатели Новосибирска. Это­ му была посвящена очередная творче­ ская «среда» местного отделения Союза писателей. Первым выступил М. Михеев. Затем были зачитаны «Заметки о приключен­ ческой литературе» барнаульского писа­ теля Л. Квина. Выступление М. Михее­ ва и заметки Л. Квина публикуются в настоящем номере журнала. Много интересных, плодотворных мы­ слей было высказано в ходе обсуждения. Н. Яновский возражал М. Михееву, в выступлении которого прозвучала мысль о необходимости быть «снисходитель­ ными» к приключенческой литературе. Нельзя считать литературу приключе­ ний «легким» чтением, чтением только «для отдыха». Как и всякая другая ли­ тература, она призвана воспитывать чи­ тателей. Поэтому к ней ни в коем слу­ чае нельзя предъявлять пониженные требования. Н. Яновского поддержал К. Немира. Надо, сказал он, провести резкую грань между хорошей легкостью и легкомыс­ лием, легковесностью. Не секрет, что большой спрос на приключенческую ли­ тературу привлек к ней внимание не только настоящих, талантливых писате­ лей, но и откровенных халтурщиков, меньше всего думающих о задачах вос­ питания молодежи. Об этом надо гово­ рить в полный голос, называя вещи своими именами. К. Немира обратил внимание также и на язык приключен­ ческой литературы: нигде мы не встре­ тим таких вопиющих образцов небреж­ ности, невнимания к языку, как во мно­ гих книгах этого жанра. Приключенческая литература должна быть не развлекательной, а увлека­ тельной. Эту мысль, высказанную ре­ дактором областного книжного издатель­ ства Н. Малюковой, подхватило боль­ шинство ораторов, выступавших вслед за ней. Н. Малюкова протестовала против, искусственного сужения «рамок» при­ ключенческого жанра. Литература при­ ключений — это не только книги о борь­ бе со шпионами и диверсантами. Разве не являются отличными ее образцами, скажем, произведения Г. Федосеева, в особенности «Улукиткан» — лаконич­ ная, проникнутая романтикой исследова­ ний, исканий, труда и подвига, повесть? А «Инсуху—маралья вода» А. Кулико­ ва? Или, наконец, завоевавшая прочную любовь юных читателей книга Н. Осини- на «Через все преграды»? Слабо разви­ вается пока в Сибири научная фантасти­ ка. В портфеле издательства находится интересная рукопись научного работни­ ка Плонского «Легенда об электриче­ ском мозге». Но ведь этого очень мало! Надо надеяться, что опытный литератор Г. Пушкарев продолжит работу над ру­ кописью романа «Море, которого нет». Надо надеяться, что и другие писатели последуют его примеру. Директор книжного магазина Н. Зе- фирова поделилась своей тревогой по поводу незаслуженной «популярности» иных книжек. Чтение ради чтения инте­ ресовало только гоголевского Петрушку. А советскому писателю, в каком бы жанре он ни работал, нельзя забывать об идейно-воспитательной роли литера­ туры. Почему до сих пор читают Жюля Вер­ на, хотя, казалось бы, многие из его научных предвидений стали вчерашним

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2