Сибирские огни, 1958, № 1

щ еев обратился к нему с дружескими стихами: Там отдохнет в семье друзей Душ а , изведавшая муки, И песен, выстраданных ей, К нам долетят святые звуки ... Только в 1859 году снова появились в печати стихи С. Дурова. Б . В. Смиренский. И З У Ч Е Н И Е К И ТА Й С КО ГО Я З Ы К А В C U U U P U Еще при Петре Первом русские стара ­ лись установить добрососедские отноше­ н и я с Китаем, ознакомиться •с его куль ­ турой и языком. В 1700 году Петр Первый повелел Киевскому митрополиту отобрать способ­ ных молодых людей духовного звания и обучить их китайскому я зы ку с тем, что­ бы в дальнейшем они сами могли препо­ давать его. В 1702 году Петр обязал си­ бирский приказ найти людей, знающих китайский язык, которые могли бы обу­ ч а т ь ему хотя бы по « 4—5 ребят» . В указе Петра по поводу учреждения в Иркутске школы говорилось об изуче­ нии в ней китайского и монгольского языков . В 1707 году было велено из Тоболь­ ской школы (открыта в 1703 году) от­ править двух наиспособнейших учеников в Китай для изучения китайского язы ка . Петр снесся с китайским правитель­ ством и, получив от последнего согласие принять у себя русских гостей, послал в 1715 году миссию в Пекин. Миссия, возглавляем ая архимандритом Лежай- ским , состояла из 10 человек. З а время пребывания в Китае все они овладели китайским языком и впоследствии стали переводчиками и советчиками при обуче­ нии китайскому язы ку в русских шко­ лах . Видный философ и правитель тогдаш­ него Китая Канси, считавший себя «другом Великого Петра», ув аж а я «рус­ ских предпочтительно перед всеми евро­ пейцами» , всячески содействовал Петру в его стремлении к связям с Китаем. В генеральном трактате , заключенном м еж ду Китайским и Русским государст­ вами, был записан пункт о «построении в Пекине православной церкви и о прие­ ме в оную трех священников, четырех школьников , для науки маньчжурского и китайского языков , да два побольше, ко­ торые бы знали по латыни» . Преемники Петра Первого не поддер­ ж али начатого им дела. Однако в конце XVIII в. развитие торговых отношений между Россией и Китаем потребовало подготовки кадров переводчиков. Китай­ ский язы к стали изучать в Омской Ази­ атской школе, готовившей «толмачей» для пограничных сношений. В 1790 году при Иркутском Главном народном учи­ лище были открыты классы — один ки­ тайского, другой — монгольского языка . Специальное училище по изучению китайского язы ка было открыто в 1832 году в г. Кяхте. Видную роль в его соз­ дании сыграл китаевед Н. М. Игумнов. Первым преподавателем китайского я зы ­ к а в Кяхтинском училище был выдаю­ щийся русский востоковед Н. Я. Бичу­ рин. Он сам написал учебник по грамма­ тике китайского язы ка , пожертвовал на постройку учебного заведения 5 000 руб- лейГ доставил училищу 375 прописей и 258 книг на китайском языке , некоторое время заведовал училищем. Кяхтинское училище китайского я зы ­ ка имело трехлетний курс. В него при­ нимались дети всех сословий. Поступаю- . щие не подвергались специальному эк за­ мену,. с ними проводились лишь беседы, где выяснялась их общая грамотность, умственное развитие, интерес к изуче­ нию китайского язы ка . Благотворное влияние на питомцев Кяхтинского училища оказывали дека­ бристы, особенно братья Кюхельбекеры. • Ежегодно в училище проводились публичные испытания воспитанников. На экзамены приглашались не только местные жители, но и китайцы из сосед­ него города Маймачена во главе с дзар- гучоем (государственный чиновник, наз­ начаемый центральным правительством на трехгодичное управление городом). Экзаменовавшиеся должны были знать синтаксис и начертание иерогли­ фов, уметь объясняться между собой на китайском я зы ке и отвечать на вопросы, заданны е присутствующими чиновника­ ми и гостями-китайцами. Кяхтинское училище просуществова­ ло до 1867 года, то есть около 40 лет, подготовив за это время сотни питомцев. С 1859 года китайский язы к начали и зучать в Иркутской военной прогим­ назии, а с 1876 года — в Благовещ ен­ ской классической гимназии. В 90-е годы XIX века во Владивосток­ ской гимназии китайский язы к препода­ вал ся на 4 отделениях: китайско-япон­ ском, китайско-корейском, китайско-мон­ гольском, китайско-маньчжурском. В 1898 году обучение китайскому язы ку во Владивостоке было сосредоточено в Восточном институте. П. Войтик.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2