Сибирские огни, 1958, № 1

добираемся до портрета Бизе и малень­ кой статьи о нем. Следующие три стра­ ницы отведены списку действующих лиц и портретам исполнителей основных ролей. rfa сцене театра идет также опера Рихарда Вагнера «Парсифаль». В той же брошюре дана хронология жизни ге­ ниального композитора, но после прочте­ ния десяти строчек читателю вдруг ни с того, ни с сего предлагаются бюст- галтеры , дамские пояса с какими-то осо­ бенными пряжками, ювелирные изделия и духи. Затем следуют еще 24 строчки о Вагнере, и снова бесцеремонно втор­ гается реклама. На сей раз — швейцар­ ские часы. Еще страничка о компози­ торе, и опять реклама. Пока я перелистывал брошюру, перед занавесом опустилось белое полотно и через з а л метнулся луч проекционного фонаря. На полотне появился наездник с седлом в руках. Жокея сменила дама в манто. Затем — девушка в перчатках. Бокалы из хрусталя. Бутылки вина. Автомобили. Банки с бензином. Ресто­ раны... Картинка за картинкой — на це­ лых десять минут! Вы пришли слушать музыку и пение, любоваться игрой ак­ теров, а вам преподносят убийственную дозу тошнотворной рекламы — картин­ ки с дамским бельем, семейными крова­ тями и прочими вещами. Дождавшись конца, вы облегченно вздыхаете. Но это преждевременно. Еще не все. Закончит­ ся первое действие, вы не успеете вый­ ти в фойе, как перед вами на полотне появится тот же наездник с седлом в ру­ ках. „Королевская опера пробавляется доходами от рекламы! К чести рекламы надо заметить, что в эту область закрыт доступ «модным» художникам, вероятно, из-за опасения, что после их рисунков покупатели будут обходить магазины за три километра. Но отбросим все. Перед нами — сце­ на, настоящее большое искусство. Му­ зыка Бизе захватывает и переносит нас в далекий южный город, в среду про­ стых и веселых работниц табачной фаб­ рики. Сценическая площадка, небольшая, коллектив актеров, как видшо, невелик. Советским зрителям, привыкшим опер­ ные спектакли оценивать, «тправляясь от великолепных постановок столичного Большого театра или такого периферий­ ного, как наш новосибирский, постанов­ ка «Кармен» показалась несколько про­ винциальной, бедноватой по оформле­ нию. Но было приятно отметить, что спектакль дан в реалистических тонах. Все массовые сцены поставлены с хоро­ шим вкусом. Настоящий большой успех спектакля принадлежит исполнительни­ це роли Кармен — талантливой актрисе Керстин Меуэр. Перед нами была дей­ ствительно экспансивная цыганка. Строй­ ная , обаятельная актриса обладает сильным, приятным голосом и большой драматической способностью перевопло­ щения. Спектакль доставил большое эстетическое наслаждение. В полночь мы последний раз проехали по живописной набережной и вернулись на сияющий огнями плавучий остров родной земли. Пора отшвартовываться. Но неожиданно похолодало, и над фиор­ дом с удивительной быстротой спустил­ ся такой густой туман, что с верхней палубы не было видно причала. Швед­ ские лоцманы не рискнули в непогоду вести корабль по извилистому фарвате­ ру, и мы остались в порту до рассвета. — Опоздаем в Голландию, — взды­ хали туристы, уже привыкшие дорожить каждой минутой. Снова в море С рассветом туман рассеялся. Ожила машина — сердце корабля, ровная рит­ мика ее движений, похожая на биение пульса, чувствовалась всюду. Распростился с капитаном лоцман и, придерживаясь за веревки шторм-трапа, юркнул за борт, где его ждал катерок. На мачте уже нет шведского ф л ага ,— мы снова в море, холодном и сером, как сталь. Часто встречаются маленькие и боль­ шие корабли-грузовозы. Чьи они? Идут, как правило, без флагов. Экономят! —■ Как рейс, так флаг истреплется на ветру, — говорит помощник капита­ на. — А это три фунта стерлингов... Слева по носу — корабль с красным пояском на трубе. Наш! Видны серп и молот. «Гатчина». Раздались приветст­ венные гудки. Все пассажиры вышли на левый борт. Приятно в море встре­ тить своих. Утром 7 октября «Победа» миновала остров Борнхольм. Из-за опоздания, вы­ званного стокгольмским туманом, капи­ тан решил идти самым коротким южным фарватером , недавно расчищенным от мин. В море гулял ветер. Покачивались буи — маленькие плавучие маяки. Как только ветер усиливался, буи начинали гудеть, недаром их зовут .ревунами. По­ мимо световых сигналов, они ревут, предупреждая об опасности корабль, от­ клонившийся от фарватера. Но, несмотря на то, что капитан вос­ пользовался самым коротким путем, в Кильский залив мы вошли только в су­ мерки. В глубине бухты на низком бе­ регу раскинулся древний город Киль. Островерхие дома принакрыты тучей заводского дыма. А у входа в канал не­ большие домики терялись в зелени са­ дов, словно суденышки среди морских волн. На противоположном мысу заго­ рались огни в маленьком городке Голь- тенау. Перед шлюзом стояли корабли на якорях. У нас тоже застопорили ма­ шину. Один за другим уходили корабли в

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2