Сибирские огни, 1957, № 6

рыжим волнам, чтобы добраться до кол­ хоза имени Жданова, находящегося, при­ мерно, в восьмидесяти километрах от Якутска. На правом берегу нас ожидал грузовик. Он довез нас до деревни по земляной дамбе. Часто нам приходилось нагибать головы, чтобы не хлестнуло вет­ ками тополей. Еще издалека мы увидели деревню, расположенную на опушке ле­ са, и красный флаг над сельсоветом, ко­ торый четко вырисовывался на фоне сверкающего под палящим солнцем неба. Флаг то появлялся, то исчезал, и по ме­ ре нашего приближения все увеличивал­ ся в размерах. Когда мы подъехали, якутские крестьяне, одетые по-европей­ ски, собрались у палисадника перед зда­ нием сельсовета. Председатель пригласил нас в конто­ ру, чтобы рассказать нам историю своего колхоза. 753 члена этой артели имеют около двух тысяч голов скота, в том числе 875 лошадей, 735 дойных коров и около пятисот оленей, которые находятся на пастбище в полусотне километров. К этому надо добавить 17 серебри­ стых лисиц, которые выращиваются в питомнике. Колхозники сажают также картофель на 33 гектарах, выращивают огурцы в теплице, которая отапливается зимой с помощью небольшой электро­ станции на 75 киловатт. ...После обеда мы должны были совер­ шить то, что во Франции называют «об­ ходом владений». Большой улицей мы прошли мимо диспансера, затем мимо школы. Миновали озеро, в котором мож­ но купаться шесть недель в году. На про­ тивоположном берегу озера, на втором плане живописного пейзажа, образован­ ного долиной Лены и углубленного не­ бом на западе, виднелись огромные пира­ миды капусты. Мы дошли до электростанции, кото­ рая зимой освещает всю деревню. Ле­ том, поскольку дни под этими широтами очень длинные, станция не функциони­ рует из соображений экономии. Но в од­ ном из колхозных домов вся семья со­ бралась у радиоприемника, который дей­ ствует с помощью термогенератора. Большая керосиновая лампа превраща­ ет часть своего тепла в электричество благодаря полупроводниковым элемен­ там. * * * ...Долгое прощание на берегу. Целых пять минут они махали нам руками, сцеп­ ленными над головами, в то время как наш «Сокол» удалялся по Лене, шири­ на которой в этих местах достигает ше­ сти километров. На другом берегу — По- кровск, большое селение, основанное в 1921 году, сверкало тысячами электри­ ческих ламп. В двадцати километрах впереди заблистали по кромке тайги дру­ гие огни. Это был колхоз имени Ленина. Сидевший рядом со мной на пароходе корреспондент ТАСС по Якутии Сибиря­ ков рассказывал, что он впервые узнал вкус хлеба в 1921 году. Гражданская всйна гнала в то время белые банды Колчака и активизировала действия пар­ тизан. Один из партизан дал краюшку хлеба якутскому крестьянину, который сопровождал^ его сто километров по тайге. До той поры якуты не знали о су­ ществовании хлеба. Сибиряков показал мне статью, кото­ рую он написал для газеты «Социали­ стическая Якутия» по поводу первого перевода на якутский язык «Отелло» Шекспира. «Шекспир, — писал он, — одинаково понятен англичанам, русским и якутам. Прежде чем издать, мы с большим успе­ хом играли его на нашей сцене. Много­ численные цветы из сада мировой куль­ туры — Пушкин и Горький, Шиллер и Петёфи, Толстой и Гёте — прекрасно привились на нашем языке. Якутский язык, которым народ пользуется на про­ тяжении веков, значительно обогатил свой словарный запас в эпоху социализ­ ма, чтобы передать якутам шедевры всех времен. Факт, быть может, еще более значительный: современный якут — сын неграмотного пастуха — не только чита­ ет и переводит эти произведения, он и сам писатель, и его знают далеко за пре­ делами республики». Этот день, проведенный в колхозе име­ ни Жданова, заставил меня понять сущ­ ность национальной политики Советско­ го Союза: полное равенство между граж­ данами СССР, без классового угнетения, бел пасовой дискриминации. Совершенно очевидно, что этот якутский колхоз был так же богат, как современные колхозы России или Украины, и будущее его обеспечено. Быть может, это привилегия малых народов, миновавших стадию капитализ­ ма: коллективная собственность на зем­ лю для них самая обычная вещь. Здесь пришлось бороться с кулаками, с внут­ ренними врагами, которые, не колеблясь, уничтожали скот, жгли урожай, пытались поднять крестьян против Советской вла­ сти и ее представителей. В то время, когда я был в колхозе имени Жданова и когда мы прогулива­ лись по берегу озера, я немного побесе­ довал с секретарем партийной организа­ ции. В ней семнадцать коммунистов. Я сам себе задавал вопрос. Что может представлять партия в этой автономной республике Советского Союза? В стране, подобной нашей, ответ был бы простым: партия — это те, кто решили объеди­ ниться, чтобы защищать демократиче­ ские свободы и национальную независи­ мость, чтобы свергнуть колониализм и капитализм. Но здесь, когда все это уже достигнуто? Не будет ли это, как утвер­ ждают клевещущие на Советский Союз, чем-то вроде ордена масонской ложи,

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2