Сибирские огни, 1957, № 5
У ние откликнуться на самые актуальные темы — стремление само по себе по хвальное,— однако приводит поэта к творческим просчетам. Такие стихи, как «На доброе дело», «У Цимлянского мо ря», «Бригадный комиссар», не отлича ются оригинальностью поэтического за мысла и выполнены небрежно. Сюжет стихотворения «На доброе де ло» предельно прост: комсомольцы-це линники едут из Москвы в Сибирь. Чем же они занимаются в вагоне? — поют под гармошку. О чем? — конечно, о глубоком Байкале. Им «грустно чуть-чуть и тре вожно немножко, как это в дороге все гда». Далее автор, не скупясь на эпите ты, в двух строках дает им характеристи ку: «Здесь много горячих и дружбою щедрых, отзывчивых, твердых, про стых». Это «те, чьи герои — Матросов, Корчагин, Шевцова, Олег Кошевой». На груди у них лежат путевки райкома. Автор не нашел своих средств рас крытия внутреннего мира комсомольцев и прибегнул к самым стереотипным, дав но й много раз использованным приемам. Сибирь, видимо, тоже представляется ему очень туманно, потому что «сибир скому колориту» отдана скромная дань в одну строку: «Сибирские пади, алтайские кедры, встречайте приветливей их». По эт неверно, неточно определяет и цель поездки. Оказывается, ребята «дали клятву стране оставить автограф сверка ющим плугом на вековой целине». Нель зя с этим согласиться. Комсомольцы едут на тяжелую, черную, нужную работу, а в «автографе», право, есть что-то легкое, показное. В стихотворении «Бригадный комис сар» говорится о Николае Островском. Мы знаем о высоком писательском по двиге Островского. Как же Грачев берет ся за решение этой ответственной темы? Автор опять уходит от поэтического по иска и вместо глубокого проникновения в образ, в характер героя, коцстатирует факты, широко известные, прибегает к литературным штампам, отчего стихотво рение вовсе не приобретает гражданского пафоса, а только становится напыщенно риторичным, декларативным. Общими фразами поэт пытается заделать брешь в образной ткани стиха. Хочется предостеречь поэта и от дру гой, более серьезной опасности. Это — сентенциозность, пробивающаяся даже в лучших его стихах-миниатюрах, когда над общей идеей стихотворения начинает довлеть поучающая «концовка», когда чувствуешь, что ради этой «концовки» написано все стихотворение и, собствен но, на ней кончаются все искания. Вот родник, которому посвящено восемь строк только для того, чтобы сказать, что «он в стремленье в своем неустанном не уступит и Волге самой», вот осенний пейзаж (тоже две строфы) — неважно о чем, важно, что «я видел картины и луч ше, да только не видел родней», а вот глубокомысленное утверждение: «...Пусть облетает стенной календарь, пусть дочка уже прочитала букварь, пусть галстук зацвел у нее на груди, у нас еще жизнь целиком впереди;». Надо бы насытить весь образный строй стиха такой эмоциональной энергией, которая заставила бы читателя проник нуться большими чувствами независимо от последних строк. Про образную ткань стиха — основу поэтического содержа ния, к сожалению, часто забывают поэты, прибегающие ко всякого рода сюжетным неожиданностям, резким переходам, эф фектным концовкам, которые сами по се бе еще не делают поэтического произве дения. Несмотря на отдельные неудачные стихи, сборник несет в себе радостное восприятие жизни, настоящее художест венное раскрытие многих ее проявлений. А. Кухно ЗАПИСКИ М. Н. ВОЛКОНСКОЙ Первое издание «Записок княгини М. Н. Волконской» было осуществлено в 1904 г., в Петербурге, сыном автора, М. С. Волконским (1 8 3 2— 1909). «Запи ски» были изданы на русском и фран цузском языках. В 1914 г. появилось но вое издание, подготовленное известным исследователем П. Е. Щегловым. Хоро шо прокомментированное, с большим и подробным очерком о жизни М. Н. Вол конской и приложением двух писем ее, ранее неизвестных, издание «Записок» было без изменений повторено уже в со ветское время — в 1924 году. Выпуск книги «Записки княгини М. Н. Волконской» Читинским издатель ством в 1956 г. с хорошей вступитель ной статьей и комментариями молодого советского ученого Б. Г. Кокошко нель зя не приветствовать. По существу это — первое советское издание замечательного человеческого документа. Автор «Записок» — отважная рус ская женщина, поехавшая в Сибирь за мужем-декабристом. Она пожертвовала всем: положением в обществе, состояни ем, семьей (оставила отца и малолетнего сына). Она прожила в Сибири тридцать лет, перенесла с мужем-каторжником все беды и лишения. Еще в первые и страшные для декаб ристов дни, сразу после ареста, М. Вол конская писала мужу: «Какая бы ни была твоя судьба, я ее разделяю, я по следую за тобой в Сибирь, на край все ленной, если это понадобится, ты не дол жен в этом сомневаться, мой горячо лю бимый Сергей». Мучительно было расставаться моло дой матери с сыном-первенцем. В «Запи сках» трогательно рассказывается о про щании с сыном: «Этот вечер он провел
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2