Сибирские огни, 1957, № 3
— Не выходи из рубежей, держись берега! Солнце уже сидит на вершине горы. Мы, возвращаясь домой, 'еле волочим ноги. Рядом наши товарищи- — Ну, как прошел надым? Как ты находишь? — спрашивает Кок. Отвечаю: — Замечательно! Такого еще видеть не приходилось! И силачей ви дел, и на 'бега смотрел! — Н у и сказал! Это всякий знает, а вот послушай, что я тебе скажу - Интересно, какие в его голове мысли? — Победивший силач — табунщик Билчир-оол. Хозяин обогнавше го коня — бедняк Ужар-Мадыр. Что ты об этом думаешь? — Сильный побеждает, бегучий обгоняет, не так ли, доварищ? — выпалил я, не задумываясь. — Эх, ты! Не так-то просто. Это значит — взошло солнышко бед някам, а для богатеев солнце-то заходить начало. И не только в состя заниях во время Надыма. Понял? — весело засмеялся Кок. Мне и неловко, что сам еще не дошел до верных выводов, и в то же время радостно. —- Ты прав, мой товарищ... — улыбаюсь я. —- Прав! В самом деле, прошедшие дни стали праздником победы бедняков, закалившихся в революционной борьбе. В к а з арм е Указом правительства была образована народно-революционная армия. Мы уже не посыльные стрелки, а бойцы регулярной армии — наро- доармейцы в полном смысле. Из нескольких старых юрт перекочевали в одну новенькую казарму. Появились у нас железные кровати, чистая одежда. На строевых занятиях стали встречаться с бывшими солдатами- фронтовиками, как Веденей из Каа-Хема, и партизанскими командира ми. Кюрседи пригласил их помочь в учении молодым цирикам. Надо сказать, в учении, особенно в соблюдении воинских правил, нам прихо дилось трудновато. Накануне первого занятия Кюрседи познакомил молодых цириков с учителем Веденеем. Затем представил товарища Пюльчуна по его н о вой должности. — Это будет командующий народно-революционной армией. Меня назначили переводчиком. Командиры ушли. Мы одни в казарме. Все были очень оживлены, даже взволнованы. Стали наперебой обмениваться мнениями о проис шедшем. — Этот учитель нам беды наделает, недаром сказано: военный по рядок строгий! — чуть не плачет Шилаа. Кок тоже смущен: — Посмотришь на сторожевых цириков у партизан, так они, бед няги, выбегают ни свет ни заря, вытягивают шеи, топчут ногами и раз махивают руками, как птица, которая не в силах подняться в воздух. Их все время повертывают: то говорят «направо», то говорят «н а л ев о » , ТО' говорят «стой»,- то говорят «лож и сь » — беда настоящая. Если нас тоже так будут мытарить, не останусь ни одного дня. — Н е понимаю, зачем напрасно скулить, не разобравшись в уче нии. Ведь мы только завтра увидим, какое оно будет! — сердито крик нул Тостай, и парни затихли.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2