Сибирские огни, 1957, № 3
этаж, и ребятишки тоже скатились за ним по лестнице. Я подхожу к окну (а окна здесь почти сплошной полосой вдоль всех четырех стен) и смотрю вниз: любопытно ведь увидеть своего товарища сверху, когда он двигается в сопровождении такого многочисленного и почетного эскорта! ...Вот вырывается из дверей магазина лопоухий и вихрастый мальчишка — он возглавляет всю эту шумную процессию. Вслед за ним — еще несколько мальцов, потом — девчушка с маленьким братиш кой за плечами, и, наконец, сам Полевой в своем лихом берете, который, однако, никак не придает ему заграничного вида. Он идет в обнимку с двумя парнишками, и еще двое торжественно держатся за ру кава его плаща. Толпа заполняет узкий проулочек между магазином и каким-то заборчиком, теснит прохожих, будит рикш, которые дремлют в своих колясках в ожидании пассажиров. Мне все это очень хорошо видно сверху. И вдруг я замечаю, что против окна стоит девушка — ее тоже оттеснили с узенькой полоски тротуара, и она пере жидает, когда же схлынет эта шумная ватага. Ей тоже любопытно, а, между тем, ее оттесняют все дальше и дальше и, наконец, прижимают к заборчику... Она чувствует за спиной что-то твердое, но не оглядывается назад, а продолжает с улыбкой глядеть на «су ляни н а »1, окру женного шумной толпой мальчишек. Поразительно сходна была поза этой девушки с тем, что я только что видел на картине. Настолько велико оказалось сходство, что в какой-то момент трудно было сообразить — что картина, а что— живая фигура. Радость, которую мы испытываем при взгляде на произведения искусства, та кое сложное чувство, что его трудно, просто невозможно обозначить каким-то одним словом. В этой радости — очень много оттенков и один из них — это узнавание в изображении самой действи тельности, действительности в таких ее красках, очертаниях и деталях, которых до сих пор без помощи художника вы не замечали. Эта мысль появилась, но только на од но мгновение, и сейчас же исчезла, а вместо нее появилась другая — стало понятным, почему простенькая картина с девушкой производит такое впечатле ние: потому что эта картина была одной. Одна-единственная была на выставке картина, которая изображала человека, причем человека сегодняшнего, такого, которого можно видеть вот сейчас, сию же минуту на любой улице города. На выставках и в Сучжоу, и во многих других городах мы видели тысячи гор ных пейзажей, множество цветов и го | С у л я н и н — «советский», советский человек. раздо реже — людей. Но если они и по являлись на картинах, так в большин стве случаев это были полулюди-полу- феи в китайском обличье или же стили зованные люди, обязательно с красивы ми лицами... Я соглашался с художниками и даже был благодарен им за то, что они расши рили мое понимание красоты человече ского лица, но при этом меня ни на секунду не покидало вполне рассудочное ощущение того, что я вижу картину. Картину, а не жизнь. Теперь, на выставке в Сучжоу, я вспомнил несколько портретов, виден ных мною раньше, и, прежде всего, два портрета в Шаосине, в доме-музее Л у Синя: портреты деда и бабушки велико го писателя. Эти портреты, выполненные скупыми, однообразными акварельными красками, были очень убедительны и, вероятно, как раз своей скупостью заставляли ве рить, что люди были именно такими, ка кими мы видим их сейчас, заставляли за помнить облики двух пожилых людей, запомнить, должно быть, навсегда. А между тем, все-тани и это были не столько портреты людей, сколько их ли ки в одном-единственном выражении. Я видел строгость этих лиц, а если их ум— так опять-таки ■— строгий, видел их жи тейскую мудрость и даже доброту, но- снова —• строгую. Если и были в этих лицах какие-то другие выражения, кроме строгости, так они улавливались только- через строгость, все было раз и навсегда подчинено только ей, и если как-то про являлось, так не р- борьбе одного с дру гим, не в соединении, не в противоречии, а лишь в подчинении этому главному вы ражению. Хотя бы эти портреты были в разных местах, так нет — они висели рядом и тем больше напоминали лики. Позже, на выставке в Чунцине, в кото рой принимало участие несколько сот художников Сычуани и Юньнани, я от метил, что примерно десятеро из этих художников ставят в центре своего твор чества современного человека. Это — художник Ли Вэнь-синь с его портретом старухи, Лю Хун, изобразивший старика за плетением корзины, Ян Фан — с портретом девушки. Это — прекрасные вещи, и вообще ко мне пришло убежде ние, что китайские художники — пре красные портретисты, хотя они еще очень мало дают портретов. Еще меньше жанровых современных картин. Все на той же выставке в Чун цине одна картина под названием «В еч е ром у речки» запомнилась особенно яр ко. Сценка простая — к реке подошел парень умыться, должно быть, это трак торист после работы, а у реки — две де вушки. Одна из них застенчиво отвора чивается в сторону, и потому, что она не смотрит на парня, видно, как он не без различен для нее.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2