Сибирские огни, 1956, № 6
Ш и ш Зовите атамана. Пусть ответит. Е р м а к (Выходит) Кому я нужен? Ш и ш Собирай казачий круг. Пошто дружину губишь? (Прибегают казаки). К а з а к и Татары войском на конях С той стороны реки идут! Е р м а к Добро. Все к делу одному. Ш и ш Довольно, побыл атаманом... (Отскакивает, хочет выхватить саблю) Е р м а к Изменник! (Стреляет из пистолета в Шиша) А этим всем на шею камень. В воду! Одна цена измене — смерть! К а з а к и Измене — смерть! Е р м а к Перед лицом врага помыслим ли иначе? Сейчас в единстве наша сила. Братья казаки! Назад нам нет пути. Русь позади и люди русские. На меч поднявшийся мечи поднимем. Мы русской славы не уроним и Русь не предадим, А на коварство сметкою ответим. Ты, Степашка, ты, Гроза, да Мещеряк Пойдите с сотнями на их засеки. Насколько силы хватит, пробейтесь к ним, Но в приступ не идите. Как будто силами ослабли, назад в порядке отступайте, Не выдержат они и бросятся в догон. А тут и мы с Кольцом ударим сбоку им, с захода . Как думаете вы, старшины? С т а р ш и н ы Идем на бой. На бой! С т е п а ш к а (Снимает гусли, откладывает их к uiamj>y) Подождите, звонкие, боевой запев возьму! Казаки, мы братья кровные, Братья дружины одной. Эх, загремят пищали наши, Сабли сверкнут в бою!.. (Под звуки ли тавр и барабанов к а з а к и идут на приступ. Их зн ам я при ближ ается к з а с е кам . Но вот оно вздрогнуло и подалось н а зад Нарастает гул боя. . Кличи татар ских воинов: «Кху1 Кху!» Ермак наблюдает за полем боя). Е р м а к ' Свершилось! Они из крепости выходят в поле. Теперь пора! Коль что — ты за меня , Иван. (Он ведет в бой казачьи засады) Т а у з а к Велик Аллах и русский бог велик. Как знать букашке — человеку — кому служить? Хан победит — мне будет меньше д ел а . .- А если он пошлет удачу Ермаку? О, помоги, Аллах , собрать мне мысли! Кажись, победа будет Ермака... Чтоб он поверил мне ■— пойду укрою От хана я его джанум Наталью ... (На передний план отступает М а м е т н у л., борющийся в поединке н а с абл ях с Ермаком).. Е р м а к Сдавайся, богатырь! М а м е т к у л Нет! (Слабеет с каждым ударом) Е р м а к Сдавайся! (Выбивает саблю из рук Маметкула) Смерть после боя не красна! Ты смел — дарую тебе жизнь! М а м е т к у л Погибло все. Разбито войско, и хан беж ал ... О, почему я не погиб в бою? (Над Искером в зви в ается русское знамя . Оно реет на ветру под ярким солнцем. Трубы поют победу. К ш атру собираю тся казаки ) . Е р м а к Помянем братьев наших, павших во славу русскую , И воздадим дружине благодаренье за отвагу в ратном деле . Искеру-городу — быть русским градом. Открыть сюда пути купцам бухарским и джунгарским . Обид им не чинить — встречать гостями _ Пускай везут товары и припас, без них нам не прожить. Теперь к царю всея Руси слать надо нам посольство Да бить челом, просить на помощь войско. Кучум хитер и злобен . Нам надо сокрушить его навек. Кого направим с челобитной? К о л ь ц о Пожалуй , атаман, такою честью .
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2