Сибирские огни, 1956, № 5
занял первое место. Отказавшись от при за, Пётр настоял, чтобы он был передан •стрелку, занявшему второе место. Хранится в музее и круглый столик с точёными ножками, собственноручно из готовленный русским царём. Место для установки памятника Петру выбрано не случайно. Предание расска зывает, что сюда, на крутую гору, он въехал верхом на коне, изумив этим местных жителей. Карловы Вары до последнего времени «были сезонным курортом. Разгар лечеб ного сезона приходился на июль— ’О к тябрь, зимой же курортная жизнь полно стью замирала. Опьгт работы советских здравниц, функционирующих круглый год, стал внедряться здесь совсем недав но. Наш санаторий работает и летом и зимой. Сейчас здесь действуют постоянно несколько чешских санаториев, и в том числе «Москва» — огромный санаторий для отдыха и лечения военнослужащих Чехословацкой армии. В «Москве» на ходится лучший концертный зал, боль шой, вместительный, очень нарядный, с прекрасной акустикой. Каждую субботу тут проходят вечера-«балы», как их тут называют, организуемые коллективами •предприятий, профсоюзами, обществами. «Москва» не единственный санаторий, носящий имя советского города. Гуляя по здешним улицам, можно встретить таблички: «Сталинград», «Киев», «Харь ков», «Ленинград» и другие. Это — но вые названия. Но большинство санатори ев или домов отдыха носит старые име на, времён первой республики или даже Австро-Венгерской империи. Столько здесь «Меркуриев», «Миневр», «Герме сов» и других богов и богинь древности, что по ним можно изучать, греческую и римскую мифологию. На стенах некоторых санаториев висят •памятные доски, которые напоминают, что здесь лечились Карл Маркс, Турге нев, Гоголь. Были здесь Гёте, Шиллер, Мицкевич, Дворжак и многие другие, чьи имена знает и чтит человечество. Многим из них в самых живописных ме стах города поставлены памятники. Городу, сжатому с двух сторон гора ми, тесно. Дома словно карабкаются по крутым склонам. Улицы, хотя и подни маются вверх серпантином, бывают на столько круты, что автомашина взби рается наверх с большим трудом. Стран ное впечатление испытываешь, гуляя по улице, у которой с одной стороны высят ся четырёх- пятиэтажные дома, а с дру гой... коыши столь же высоких построек. И таких улиц-уступов много в Карловых Варах. Лишь в одну сторону — на запад ущелье постепенно расширяется. Здесь расположились индустриальные ппед- местья города и сравнительно крупные заводы — машиностроительный, стеколь ный, пивоваренный и другие. В самом же городе никаких предприятий нет. Небольшая часть Карловых Вар заня та административными учреждениями. Здесь же сосредоточены вокзал* поч тамт, кинотеатры, поликлиники, аптеки, рынок и другие культурно-бытовые и торговые организации, обслуживающие потребности коренного населения. Всё же остальное имеет только одно назначе ние — обслуживать больных и отдыхаю щих. В первые дни нас очень удивляло од но обстоятельство: когда мы приходили к источникам «на водопой», чехов там не было. Мы их видели гуляющими по ули цам, но воду они не пили. Загадка реши лась только на лекции врача. Оказывает ся, русские и чехи пьют воду источни ков в разное время, причём мы — три ра за в день, а они — два. Дело в том, что в советском санатории порядок питания сохраняется таким, к которому мы при выкли в повседневной .жизни, т. е. трёх разовый. А в чешских — кормят пять раз, как обычно в Чехословакии. Пить воду положено на пустой желудок, т. е. через три-четыре часа после приёма пи щи. У нас наиболее удобное время — пе ред завтраком, перед обедом и перед ужином. У здешнего же населения самое удобное время — рано утром — перед первым завтраком, который у них быва ет не позднее 8 утра, и вечером — перед первым ужином — часов в 5. Но есть часто совсем не значит есть много. Плотно чехи едят утром — за пер вым завтраком и в обед. Остальные же приёмы пищи — это лёгкая закуска: чашка кофе с маленьким* бутербродом, стакан простокваши с булочкой. Кофе здесь умеют готовить удивитель но вкусно и пьют его (без молока) так же часто, как у нас чай. А вот чай —• редкий напиток. Обычно им угощают, кегда приходят гости. Самое распространённое блюдо в Че хословакии— кнедлики. Готовятся они так. Из кислого (дрожжевого, как гово рят здесь) теста катаются небольшие продолговатые хлебцы и отвариваются в кипятке. Затем их вынимают и режут на небольшие дольки, которые собственно и являются кнедликами. Их тушат с ка ким-либо соусом, с кусочками свинины, с кислой капустой. Словом, «оформление» к кнедликам бывает самое разное. На стоящий чех способен есть такое блюдо каждый день. — Каждый раз, когда я спрашиваю мужа, что ему приготовить на обед, он неизменно заявляет — «кнедлики»,— шутливо говопила мне массажистка сана тория Анна Венкова. — И муж и дочки очень любят кнедлики. Очень любят в Чехословакии спорт. Это видно и здесь, в Карловых Варах. Я говорю не об отдыхающих. Им, как гово рится, сам бог велел, ведь физкультура входит в комплекс лечения. Речь идёт о коренных карловарцах. Во второй поло вине дня в субботу и утром в воскре
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2