Сибирские огни, 1956, № 3

вать опасный крен. Решили свезти на песчаную мель якорь и выпрямить судно, работая брашпилем. Так и сделали. В кромешной мгле, при значительном вол­ нении, отважные речники-комсомольцы завезли и отдали запасной якорь на рас­ стоянии нескольких десятков метров от сидящего на мели теплохода. Громовое «ура!» прогремело по палу­ бе, когда судно начало медленно, как бы неохотно, выпрямляться. Но первая ж е крупная волна свела на нет всю. проделанную работу. «Лизу Чайкину» снова положило на борт. З а ­ возной якорь не держал. Теплоход тас­ кало по песчаному грунту. За семь ча­ сов стоянки якорь завозили четыре раза , четыре раза теплоход, выпрямившись, садился на киль. Когда якорь стали завозить в пятый раз, сирена «Лизы Чайкиной» подала два сигнала к отходу. Матросы тотчас же развернули шлюпку и поплыли к сво­ ему судну, огни которого жёлтыми, рас­ плывчатыми бликами едва виднелись сквозь белёсую завесу тумана. Навстре­ чу неслось дружное «ура!» . «Лиза Чай­ кина» свободно покачивалась на волне. Расчёт штурманов на флагманском судне оказался совершенно точным. Про­ шло семь часов, наступил прилив, ко­ торый и снял теплоход с мели. В бухту Варнек «Лиза Чайкина» вместе со сво­ ими лихтерами пришла почти через сут­ ки после остальных судов каравана. Это происшествие, как и все прочие, приключившиеся во время пятидневного морского перехода, стало предметом са­ мого детального обсуждения на совеща­ нии судоводителей и механиков. Наянов требовал полной откровенности, но моло­ дые капитаны упорно не желали расска­ зывать о своих злоключениях. Они тща­ тельно избегали ссылок на непривычные морские условия. Самолюбие речников было задето: «Подумаешь, море. А на Енисее легче плавать, что ли!» Зимовщики бухты Варнек приняли речников с шумным и тёплым гостепри­ имством. На рейде закипела работа. Цементиро­ вались трещины, наваривались кое-где заплаты на корпусе, приводились в по­ рядок палубные надстройки, местами повреждённые свирепой морской волной. Речники познакомились здесь с но­ выми причудами арктического климата. В эти дни в бухте Варнек было, как правило, тепло и тихо. С бледноголубого северного неба скупо светило солнце. Но часто горизонт в середине дня подёрги­ вался тучами, становилось пасмурно. Не­ известно откуда налетал ветер, начинал падать густой снег. Поднималась метель. Потом, через полчаса, снова ярко свети­ ло неласковое солнце. От мокрых палуб и поручней шёл пар. Ледовый прогноз оставался весьма не­ благоприятным: Карское море забито льдами. Командование экспедиции ис­ пользовало время вынужденного отстоя для практических и классных занятий. Шла усиленная подготовка судовых команд к предстоящей встрече со льда­ ми. Речники были преисполнены гордо­ сти, что очутились на берегу Арктики, у Карских ворот, сквозь которые столь­ ко раз на протяжении истории русские суда проносили победоносный флаг оте­ чественного флота. Имена Ломоносова, Беринга, Малыгина, братьев Лаптевых, Менделеева, Макарова, Седова сейчас как бы ожили в сознании людей. Помполиты и агитаторы всячески по­ догревали интерес команд к истории ос­ воения Арктики. Группа речников на одном из судов переправилась на противоположный бе­ рег пролива Югорский шар в становище Хабарова, посетила богатый ненецкий колхоз, занимающийся оленеводством и зверобойным промыслом. И следа не со­ хранилось тут от недавнего кочевого бы­ та. Ненцы жили в тёплых, культурно об­ ставленных избах, были снабжены всем необходимым, ежедневно слушали радио, жили одной жизнью со всей страной. С любопытством приглядывались реч­ ники к лёгким и подвижным байдарам ненцев,' по сравнению с которыми суда экспедиции казались линкорами. — Далеко ли ходите на своих байдар­ ках? — осведомились гости у бригадира зверобоев, который водил речников по своему хозяйству. Пожилой ненец, вынув трубку изо рта, дружелюбно улыбнулся: — Куда надо ходим. Куда зверь, ту­ да и мы. Далеко, однако, — он показал в сторону бухты Варнек. — Пароходы зверя пугают. Сейчас километров двести отсюда уж е промышляем. В становище Хабарова речники заку­ пили несколько десятков домашних оле­ ней. Теперь команды судов экспедиции были обеспечены свежим мясом до кон­ ца операции. Покидая становище, речники побрата­ лись с ненцами: менялись ножами, шап­ ками. Другая группа речников с партией муки отправилась на полярную станцию Амдерма у выхода из пролива Югорский шар. Зд есь в прекрасно оборудованной пекарне зимовщики выпекли для экспе­ диции хлеб. С большим интересом зна­ комились сибиряки с трудом и бытом по­ лярников. Амдерма — этот крошечный, куль­ турный оазис в полярном бассейне по­ ражал своей благоустроенностью, нала­ женностью даж е в мелочах. Речники по­ знакомились с работой «кухни погоды» и убедились, что скупым колонкам цифр, которые несколько раз в день принима­ ет радиорубка «Маршала Говорова», предшествует огромная, сложная работа метеорологов. На Амдерме суммирова­ лись показания приборов-самописцев, ав­

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2