Сибирские огни, 1956, № 2

Ах а й У В И ВА Е Т Т И Г Р О В В единоборстве Ахэй победил Ачжи. Любая задача Была по плечу ему. Лживые речи И звонкое серебро Не покорили Гордую Ашима. У Жэбубала Сердце черным-черно. Тёмною ночью Ахэя убить хотят. Жёлтые осы Жалят исподтишка. А Жэбубала Злобной осе под стать. Раскрыл медоточивый рот: «Пускай твой братец отдохнёт. Он так устал. А поутру Он увезёт свою сестру». Да только ночью Ашима Слыхала разговор сама. И до её ушей дошло, Какое здесь готовят зло. Ей помогла её свирель, Подруга верная — свирель. Свирели звуки говорят: «Остерегайся, старший брат! Они тебе решили мстить: Трёх тигров на тебя спустить. Те взаперти. Но лишь усни — И тигров выпустят они!» И заиграл Ахэй в ответ: «Сестра, не знали б худших бед. Мне не страшна их злая месть. При мне мой лук и стрельцесть». Но вот Ачжи шепнул «Пора». Тигр зарычал во тьме ночной. Его усы, как веера, А пасть с котёл величиной. Ахэй — охотник удалой, Он знаменит средь земляков. Немало он пронзил стрелой Шакалов, тигров и волков. Три тигра ринулись вперёд, Наверх, в незапертую дверь. Натянут лук, стрела поёт, И падает сражённый зверь! И вот все трое рядом спят, Ахэй вонзил в них иглы стрел И шкуру тигра на себя Он по традиции надел. Торчал один тигриный хвост Из-за распахнутых дверей. Ахэй улёгся во весь рост, Как будто крепко спал Ахэй... Отец не спал, и сын Ачжи Под лестницею сторожил. Наутро, тая от забот, Ачжи Ахэя есть зовёт. Он снизу громко прокричал, Но тот ему не отвечал. Тогда он дважды прокричал. Ахэй попрежнему молчал. Он в третий раз позвал его — Но не услышал ничего. Лишь сверху тигр махал хвостом. Заликовал угрюмый дом. «Пока Ахэй спокойно спал, Он в пасть тигриную попал! Мой сытый тигр, маши хвостом!» Но тут внезапно грянул гром: Три мёртвых тигра — дом дрожит — Скатились вниз к ногам Ачжи. А наш Ахэй в дверях стоял, Потягивался и зевал. А.ХЭИ: Не знал я, что тигров В доме растите вы. Тигры резвились — Никак я не мог уснуть. Уснул лишь под утро. Видно, проспал допоздна. У Жэбубала Скромно прощенья прошу. Ачжи от страха побелел. Отец его позеленел. А.ЧЖИ: Домашние тигры... Забыли сказать тебе... Мясо изжарим... Будет еда тебе... АХЭИ: Два тигра — малый да большой. Вам по душе из них какой? АЧЖИ: Ты шкуру с большего сдери И это мясо забери. А мы тем временем с отцом С другого, меньшего, сдерём. Отец кряхтит и сын кряхтит, А тигр нетронутый висит. Ахэй, шутя, не тратя сил, Всю тушу вмиг распотрошил. АХЭИ: Твой хитрый замысел, Ачжи, Тигриной шкурою лежит. А мясо есть не стану я. Где Ашима, сестра моя? Отца и сына пот прошиб: «Он победил, а не погиб!» Смотрел Ачжи, едва живой, Как уходили брат с сестрой.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2