Сибирские огни, 1956, № 2

промышлять1. Да... Ну, вот поговорили, хватит. Пора нам, пареньки, вы­ ходить на работу... Незамысловатый рассказ кобдинского героя всем нам запомнился. Мы, пареньки, начали чуять правду исторического урока этой малень­ кой битвы. Народы побеждают, когда заключают справедливый союз. И ещё: даже в неравном бою тайна победы — не в ладанках, не в амуле­ тах, она — в отважном и любящем сердце самых скромных и простых людей. У великого сайта Прошло ещё два-три дня. Свыкаюсь понемногу с распорядком от­ ряда. Меня приняли в строй... Когда я находился в юрте, снаружи закричали: — Тывыкы! Поди сюда! Выглядываю. Дежурный (это был Кок-оол) машет рукой: — Его превосходительство Тактан-Мадыр велят тебе немедленно явиться. Подбегаю к дежурному: — Мне страшно, я боюсь, брат. — Бояться, знай, не к чему, — отвечает Кок. — Входи посмелее, го­ вори побойчее «мир вам», садись да жди. А бояться уж вовсе не к чему. — Ладно, — говорю. — Бегу в юрту к Тактану. Сидит он против двери на коврике, на почётном месте, скрестив но­ ги. Подбоченился. Подбородок вытянул кверху по-козлиному и косень- кие глаза насторожил на меня, что твой самострел. — Мир вам! — Здорово! — Ваше превосходительство велели явиться. — Ясно, — велел. Не вертись, внимательно слушай, стервец! Я поклонился: , — Слушаю указ вашего превосходительства! Только у меня очень чешется тут, на голени, я вот и... — А зад у тебя не чешется? Кликну посыльных, пройдутся ивовым прутом — может перестанет? — язвит Тактан. — Теперь хорошенько по­ слушай, — назову твои обязанности, не то — голове придётся попухнуть и потрещать. — Хорошо. Я снова поклонился и жду. — Первая обязанность твоя — служить сайтам, пищу им готовить, огонь разводить; что скажут, — всё делать. Кроме того, ты должен разъ­ езжать туда-сюда гонцом, собирать налоги, приводить людей по судеб­ ному делу, стеречь осуждённых, заготовлять топливо для юрт, где стоят посыльные стрелки. Понял, стервец? Пусть бы он скорее кончал. Чем слушать тут издевки, лучше уйти сразу. Я опять кланяюсь: понял, понял. Тактан меня напутствует: — Ха-ха! Тогда уходи. Я выскочил и побрёл к себе. Только вошёл в юрту, как снаружи за­ гудела раковина. Спешу назад, смотрю: цирики уже сбежались. Я при­ соединился. Подходит вскоре Тактан-Мадыр в богатом халате с обшла­ гами на длинных рукавах. — Идём на поклон и благословение к великому сайту, за мной ша­ 1 И д т и з а с о л ь ю — поговорка, означающая: «умереть».

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2