Сибирские огни, 1956, № 2
юрту, т. е. тюрьму. Но разве можно так поступать с человеком, который ничего не сделал? Ноги мои приросли к земле. Я хотел подождать, тока совсем скроется из виду человек с беличьим хвостом на шапке. — Ну, что с тобой? — крикнул он. «Пусть будет, что будет»,— решил я и побежал за моим про водником. Не оглядываясь больше, всадник пустил коня лёгкой иноходью, и моим ногам пришлось на славу поработать после короткой передыш ки: я взмок, поди, как жеребёнок, спорящий с ветром, чтобы скорей вернуться к матери. На миг Тостай придержал коня. —. Знаешь, парень, поначалу ступай к нам, в правительство, учить ся посыльным стрелком. В деле толк поймёшь,— будет яснее, где и что. — Ладно-ладно, пойду, куда хочешь. Человек ты знающий, где и что. Пожалуйста, сведи меня к себе, в правительство. Мне очень хо чется быть посыльным стрелком,— попросил я Тостая, неожиданно пе рейдя с вы на ты. — Тогда не отставай! Мы вступили на окраину города. Как раз против того места, где сливались две реки, на высоком яру стояли военным строем, как лагер ные палатки, шесть юрт. Тостай соскочил перед ними. Привязав коня, кивнул мне и зашагал к юрте посредине. У меня резко забилось сердце, но я уже знал по опыту, что задерживаться нельзя, и вприпрыжку по шёл вслед за моим первым знакомым в Хем-Бельдире. Войдя в юрту, я увидел там человек десять молодых парней с ру жьями и саблями. Одежда у них была, как у Тостая. Они сидели и оживлённо переговаривались. Заметив меня, замолчали. Я смекнул, что это не простые люди. Как они могут быть простыми, когда у них оружие и за плечами и на боку? Я закивал каждому из них и стал здороваться, стараясь говорить побойчее. Парни отвечали сухо, и мой голос вскоре оборвался. Я сгорбился и присел в сторонке. Позади очага, на почётном месте, сидит особняком коротенький кругловатый толстячок с рябым лицом и носом, похожим на красный помпон. На нём коричневый халат китайского шёлка с драконами, са поги с узорчатой вышивкой на голенищах. На макушке одиноко торчит косичка. Руками упёрся в бока. Покосившись в мою сторону, толстяк проскрипел: — Куда валишь, парень? И звать как тебя? Да где это видано — залез к людям и расселся, будто в юрте у себя. Тебе что нужно? Гово ри, а то проваливай! Вот так дело... Знакомый, видать, ошибся, не туда завёл. Оробел, молчу. Толстяку это понравилось. «Видишь, какой я грозный!» говорили его глаза. Вдруг они слиплись и широко растянулись, обвислый живот заходил, как торфяная трясина, и толстяк стал исходить смехом, само довольно кряхтя: — Подумать только, что Тостай с собой притащил! Хотел бы я знать, умеет ли его птенчик разевать клюв! Чтобы помочь мне прийти в себя, Тостай сказал, усмехаясь: — Ну-ка, птенчик, расскажи, откуда ты прилетел. Осмелев, я заговорил: — С Каа-Хема я. Дальний. Кругом говорят: пришла революция, бедняков освободила. Был у начальника партизан Мыкылая. Велел мне в Хем-Бельдир пойти учиться. Я, значит, пришёл.— Тут пришлось поклониться толстяку,— Скажите, пожалуйста, кому я должен об этом доложить?
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2