Сибирские огни, 1956, № 2

нос делали неприятным его (Силача — С. О.) широкое скуластое лицо». Другой шпион Сандерс для отличия имеет до­ вольно значительный мясистый нарост на мочке левого уха и всегда нервно по­ дёргивает себя за него. Л. Квин также не избежал штампа. Морен у него имеет «длинноносую, уны­ лую физиономию». Он «старый ветери­ нарный врач с ханженским лицом набож­ ного пройдохи был одним из опаснейших американских шпионов». Да и глазки-то у него «мышиные, бегающие по сторо­ нам». У шпиона Корнера тоже «подо­ зрительный вид», словно «у известного карманника или спекулянта международ­ ного класса». Наружность Шараборина у Г. Брянцева, тоже не из приятных. Словом, стоит ли нашей контрразведке долго искать шпионов, посмотрел на личность — неприятная, подозрительная, хватай его. И не ошибёшься! Авторы частенько пользуются для развития сюжета, давно известным ещё по бульварному дитективу приёмом: двойниками. У А. Попкова геолога Ков­ ригину заменяют капитаном Юрьевой, как две капли воды,, похожей на неё. У Л. Квина шпион Корнер по случайности похож на коммуниста Макса Гуперта и принимает его фамилию, у Николая Ша- гурина шпион рядится под профессора Кристева. Наконец, и у М. Михеева редактор рабочей газеты принимает об­ лик сумасшедшего служителя поликли­ ники. С давних пор в приключенческой литературе для разоблачения шпионов кочуют всезнающие лесники. Не удер­ жались от этого соблазна и Н. Шагу- рин, и Алексей Попков. Явно неудачно введены в действие А. Попковым голу­ бой стакан и письма с угрозами (тоже не новый приём!). Хочется предостеречь и от таких тра­ фаретных приёмов дитектива, как опи­ сания убийств, грабежа, мести, сума­ сшествия и т. п. Таких картин излишне много у А. Попкова и М. Михеева. Если этими приёмами пользуются некоторые заграничные поставщики дитектива, то это понятно. Их книги имеют иные це­ ли. Другое дело — наши произведения: их пафос в созидании, в творчестве, в воспитании людей выеоких моральных качеств. В наш XX век в науке и технике про­ исходят большие свершения: проводятся гигантские работы по преобразованию природы, невиданно шагнула вперёд тер­ моядерная физика, химия делает чудеса, скоро ледокол с атомным двигателем на­ правится в Арктику, ведётся подготовка к межпланетным путешествиям. Разно­ образные необычайные явления проис­ ходят в науке и технике, и это должно рождать разнообразие тем, разнообразие характеров: смелых исследователей, учё­ ных, людей, двигающих науку вперёд, овладевающих стихийными силами при­ роды, а не только занимающихся поим­ кой шпионов. Искусство писателя, работающего в области научной фантастики и приклю­ чений, состоит в умении так подать ма­ териал, чтобы нельзя было отличить вы­ мысел от правды, истинное от фантазии. «Нет фантазии, — говорил А. М. Горь­ кий, — в основе которой не лежала бы реальность». Это значит, что сюжет дол­ жен строиться на реальных достижениях точных и естественных наук, на реаль­ ных научных проблемах. И терпит не­ удачу Н. Шагурин, мне кажется, потому, что от начала и до конца его повесть «Рубиновая звезда» надумана. И выве­ дение яблока, удлиняющего жизнь чело­ века, задерживающего процесс старения (ради этого и написана повесть), и «оживление» профессора Кристева, и многие действия и поступки героев идут не от знания жизни, а от примыслива- ния автора. То, о чём рассказывает Ша­ гурин, — это не фантазия, а ничем не прикрытая фантасмогория. Если ещё учесть бедность языка и художествен­ ную беспомощность автора, становится непонятным, чем руководствовалось Красноярское издательство, выпуская эту книгу. Достоинства повести М. Михеева сни­ жаются от того, что воспроизводимые им отдельные стороны быта и культуры за­ рубежных стран он доводит до шаржа — например, эстрадные выступления ар­ тистов в ресторане и другие сцены. В действиях героев он также допускает ненужное «натягивание». Непонятно, для чего заставляет он советского профессо­ ра производить опыт на человеке? Оче­ видно, только для того, чтобы показать мужество и патриотизм нашего погра­ ничника, добровольно пожелавшего «по­ жертвовать» жизнью ради научного от­ крытия и спасения больных. В результа­ те автор пошёл против правды жизни, а правда состоит в том, что советским за­ коном преследуется проведение исследо­ ваний на живых людях. Со знанием дела, правдиво описана А. Попковым жизнь геологов. Там же, где он отступает от правды, поступки его героев делаются фальшивыми и на­ думанными (попытка отравить лесника конфетами или работа мистера Сандерса водовозом, когда он и лошадь-то не уме­ ет запрячь. Неправдоподобна и вся ли­ ния с голубым стаканом). Научно-фантастические и приключен­ ческие произведения должны обладать стройной композицией, острым сюжетом, иначе вымышленные ситуации не вызо­ вут к себе интереса читателей. Повести JI. Квина и А. Попкова в этом отноше­ нии выгодно отличаются от других. Сю­ жет в них развёртывается быстро, со строгой последовательностью и всё на­ растающим напряжением. Побочные сю­ жетные линии лишь подкрепляют основ­ ную и создают прочную композицию. Ин­

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2