Сибирские огни, 1956, № 2
таков не всегда справляется с рассказом как самостоятельным жанром. Не все главы-рассказы в «Каменном фундамен те» отличаются хорошей композицией и чётко построенным сюжетом. Рассказ «Громовой», например, в котором глав ную роль должен был бы играть эпизод с постройкой катера, написан таким об разом, что это важное для смысла главы событие занимает совершенно ничтожное место. Композиция глав — наиболее слабая сторона повести «Каменный фундамент». ** * Своеобразное место в творчестве пи сателя занимает повесть «По Чунским порогам». По своей манере она отли чается от всех прочих произведений С. Сартакова. Писатель, обычно чуж дающийся сколько-нибудь острых сюже тов, склонный к неторопливому раскры тию жизненных явлений, взятых в их неприметных, будничных проявлениях, вдруг неожиданно выступает здесь как автор... приключенского произведения. Это оправдано адресом книги — она написана для юношества. В повести мно го юмора. Она начинается с «решения комитета по делам шести», как громко назвали себя шестеро мальчишек-стар- шеклассников, котором родной край по казался скучным и неинтересным и ко торые решили предпринять длительное «научно-исследовательское» путешест вие — всё равно куда: на Куру или Арагву, на пик Сталина или Дарьял, на остров Колгуев или в центральную Аф рику... Лишь бы уйти подальше от зна комых мест вроде Красноярских Столбов и Собакиной речки. Сюжет же повести заключается в описании путешествия именно по родно му краю. И сколько интересного, незна комого и необычного оказалось в этом путешествии! С. Сартаков увлекательным рассказом о знакомых и казалось бы «скучных» местах (действие происходит на реке Чуне) делает сразу два хороших дела. Во-первых, книга имеет очень большой и достоверный познавательный матери ал. Этнография края — природа, быт, люди — дана в ней обильно, с массою конкретных деталей, обличающих хоро шее знание привлечённого материала, с отлично написанными картинами приро ды. А, во-вторых, он добивается и дру гой, может быть, ещё более важной це ли: учит молодого читателя видеть кра соту и поэзию в знакомом и обыденном. Ведь оказывается, что ничем не знаме нитая речка Чуна таит в себе столько неожиданной поэзии, что, право, не сто ит ездить на знаменитую Конго, прежде чем не ознакомишься как следует с ка залось бы так хорошо знакомой Чуной! Поэтому правильным было бы сказать, что ценность этой небольшой повести С. Сартакова не столько в этнографиче ском материале, сколько в самом её па фосе — раскрытии поэзии и красоты в обыденном, привычном. Более того —это и особенность самого таланта писателя. Её можно увидеть в самых различных произведениях. В «Каменном фундамен те» она сказалась в отсутствии занима тельного сюжета, в стремлении, как уже отмечалось, раскрыть жизнь в её по вседневном течении. В повести «По Чун ским порогам», как это ни парадоксаль но, та же особенность сказалась в стремлении создать увлекательный сю жет, так как раскрыть необычное в обычном, незнакомое в знакомом, поэти ческое в примелькавшемся ребёнку или подростку необходимо другими средства ми и — лучше всего — с помощью при ключенческого сюжета. Вот почему мож но утверждать, что хотя книга и написана С. Сартаковым в другой манере, чем, скажем, «Каменный фундамент» или «Плот идёт на север», он полностью со храняет в ней свою творческую ориги нальность. Мы не станем пересказывать сюжета повести, потому что это значило бы пе ресказать все дорожные приключения, случившиеся с героями книги. Остано вимся кратко лишь на её героях. Их не шесть, как можно было бы ожидать из первой главы, где говорилось о заседа нии «комитета шести», — автор ограни чился двумя путешественниками. Это — Сергей и Миша, юные следопыты, проделавшие на лодке 1300 километров. И, надо сказать, что, к сожалению, оба образа весьма уязвимы в художествен ном отношении. Как это ни странно, но не они «держат» книгу. Её «держит» увлекательность приключений, хороший юмор, интереснейший материал, пре красно написанные картины природы, но не герои. Они •— самая слабая сторо на произведения. И Сергей и Миша не имеют индивидуальных лиц, это чисто условные фигуры, которых автор по ме ре надобности ставит в те или иные занимательные положения. Неслучайно и язык их абсолютно одинаков, неслу чайно они не имеют даже портрета. Их роль в отношении цели книги явно под собная. Думается, что создание индивидуаль но очерченных характеров сделало бы книгу художественно сильнее. Отсут ствие характеров нередко приводит ав тора к другому существенному недостат ку: ведя повествование от условного первого лица, наделённого условным же языком подростка, он нередко впадает в интонации взрослого профессионального очеркиста-этнографа. — «Сразу же за Кондратьевой нас снова окружили леса. Бескрайние массивы ценнейшей породы сосны. Все лучшие сорта сырья для при- енисейских северных лесозаводов заго
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2