Сибирские огни, 1955, № 6
П о л е н ь к а . Не знаю... Аф . Х а р и т о н о в . Если любишь, должна пойти... с тем человеком до конца... П о л е н ь к а . Но... А ф. Х а р и т о н о в . Дорога у тебя одна. Ни Пётр, ни я измены те бе не простим. Сын тоже. А двойной измены — подавно. Имей только в виду — твоему Стрепетову будет ещё труднее, чем после первой встряски... если есть у него капля совести... А что будет труднее — под этим я заранее расписываюсь! П о л е н ь к а . Это жестоко! Аф . Х а р и т о н о в . Это справедливо, чтоб другим неповадно бы ло по крови, по плечам людей взбираться к славе, к высоким постам. (Шум подъехавшей машины.) Г о л о с З а х а р о в а : Эгей, Павлик! Даша! Живые? П о л е н ь к а (быстро встаёт). Я не могу. (Уходит в аллейку.) З а х а р о в (появляется в калитке). Отец, ты давно ждёшь? А ф . Х а р и т о н о в . Говори... З а х а р о в . Трудный разговор, отец... Думал, раскисну. Аф . Х а р и т о н о в . Мало ли что думал... Главное говори! З а х а р о в (кладёт руку на карман кителя). Здесь. Вот он! Аф . Х а р и т о н о в . Ну!.. Выговор?! З а х а р о в . Строгий. С предупреждением... А ф. Х а р и т о н о в . Чего же улыбаешься? З а х а р о в . В партии, отец! Аф . Х а р и т о н о в ( всматривается в лицо Захарова). Так. А те перь, Пётр, за работу, да чтобы искры летели! З а х а р о в . Шахта! Люди! Хоть десятником, только бы до машины поскорее... На своей спине вынесу! А ф. Х а р и т о н о в . Опять на своей? Надорвёшься. Д ля кого рабо таешь? Не забывай о людях, которым твоя машина нужна. З а х а р о в . Ты думаешь, я о славе? А ф . Х а р и т о н о в . Правильная слава не вредит, если человек правильный... З а х а р о в . А я, видишь... (Замечает на столе перчатки Поленьки.) Что? Она... снова была здесь?!... З а сыном? Даша! (Идёт к дому.) Даша! Где Павлик? Д а ш а (на крыльце испуганно). Пётр Степанович! Пётр Степанович... З а х а р о в (не слушая). Она взяла его, Даша? А ф . Х а р и т о н о в (не оборачиваясь сидит в кресле). Пётр Сте панович, иди сюда! З а х а р о в . Что она делает... Аф . Х а р и т о н о в . Иди сюда. Дарья, неужели в этом доме ма ленького графинчика нет? Д а ш а . Дядя Афанасий, живой рукой! (Уходит.) Аф . Х а р и т о н о в . Садись. З а х а р о в . Что она делает? Аф . Х а р и т о н о в . Прозевали... Ты — жену, я — дочь. Если ещё мальчонку прозеваем, — какие мы с тобой люди, язви его... Думай. З а х а р о в . Думаю. На ходу, в работе. Тоска дремучая... Или я чело век оказался плохой, товарищ никудышний... Почему она так? Аф . Х а р и т о н о в . Плохо дрался за счастье, если оно у тебя было. З а х а р о в . Дрался? Д а зачем же это, если счастье в руках? А ф. Х а р и т о н о в . Эх, Пётр, выдумываем счастье... какое-то своё, а оно, как мыльный пузырь, если не спаять его с делом всей жизни.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2