Сибирские огни, 1955, № 6

З а х а р о в (не поворачиваясь к микрофону). Я требую ясного и краткого ответа! Г о л о с (торопливо) . Справимся, конечно, справимся, Пётр Степа­ нович! З а х а р о в . Справляйтесь. (Сидит некоторое время молча, сомкнув пальцы в замок. Повёртывается к микрофону.) Соедините квартиру. Г о л о с д е ж у р н о г о . Готово. Г о л о с Д а ш и (после паузы). Опять вы! Я же вам мильон раз объясняла: Пётра Степановича нету дома! Нету! И по всем видам, не скоро будет! З а х а р о в . Ясно... Д а ш а . Пётр Степанович!.. Вы?.. * З а х а р о в . Кого это вы, Даша , отчитывали? Д а ш а . Д а клубного директора, кого же больше! Вынь да положи ему какую-то лекцию! Будто вы лекцию обещали... З а х а р о в . Чёрт!.. Д а ш а . Я ему уже по-всякому... З а х а р о в . А дома... как там... Д а ш а . Была! И-их горюшко... (Шёпотом.) Чемодан забрала, а по­ том фотографии смотрела... Я и говорю: голубушка Пелагея Афанасьев­ на... З а х а р о в (переключает аппарат). Дежурный! Д е ж у р н ы й . Слушаю, Пётр Степанович. З а х а р о в . Я на полчаса в механический. Обеспечьте вечерний на­ ряд. С двенадцати я в шахте. Не забудьте выслать машину на вокзал: возвращается начальник. Д е ж у р н ы й . Будет сделано. Входит С т р е п е т о в . Он одет по-дорожному: на руке плащ , шляпа немного вызывающе сдвинута на затылок . С т р е п е т о в . Прости, Пётр Степанович, за беспокойство... (Выжи­ дающе останавливается у стола. Захаров молчит.) Я только что от Вла­ димира Кирилловича Хуторных... (Захаров молчит.) Слышал, Пётр Сте­ панович, сегодня первую подвижку делаешь... (Захаров медленно под­ нимает взгляд на Стрепетова. Молчит.) Должен заявить, Пётр Степано­ вич, что я решительно протестую! Решительно! (Захаров, словно просы­ паясь, встаёт за столом.) И ещё, как инженер, должен предупредить тебя... (Захаров выходит из-за стола и медленно, шаг за шагом, двигает­ ся на Стрепетова, тот отступает, пытаясь не терять достоинства.) Должен предупредить, что это техническое хулиганство, это карьеризм!.. Я сни­ маю с себя всякую ответственность! Как инженер! (Скрывается за дверью.) З а х а р о в (постояв молча у дверей, возвращается к столу, гасит лампу, опирается кулаками о спинку стула). Та-ак... (Выходит из кабине­ та. В это время в раскомандировку почти вбегает Поленька и сразу же присаживается на скамью. Она кого-то нетерпеливо ждёт. Через некото­ рое время с противоположной стороны быстро входит Лена Рябинина.) Л е н а (напевает). С этим надо что-то делать, надо что-то пред­ принять... П о л е н ь к а . Что же именно, Леночка? Л е н а . О, Пелагея Афанасьевна! П о л е н ь к а . Я вас, Лена, знаю вот уже два года, и вы всё что-то собираетесь предпринять. Л е н а. Мысли постоянно всякие, да и песенка нравится — весёлая. (Садится рядом с Поленькой.) Хорошо, что в такой вечер вы пришли

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2