Сибирские огни, 1955, № 5
сти. Много дней тащились голодные и злые храбрецы, пока не добрели до вогульского становища. Вогулы охотно доставили их в Искер. ...Зима выпала мягкая, в феврале небо за Иртышом засияло, и пре кратились метели. В эти дни в Искер прискакал ладивший с казаками мурза Басандай и взволнованно рассказал Ермаку, что Маметкул с не многими наездниками кочует по реке Вагаю. На добрых конях ходу до тех юрт одно днище.1 Шестьдесят казаков немедля помчались на быстрых конях к Вагаю. Вёл их Богдашка Брязга. Ермак рассчитывал: «И храбр, и сметлив, и язык татарский хорошо разумеет. При случае, подслушает — поймёт». Мурза Басандай не обманул, — Маметкул был только что на берегу. Вот и следы его: дотлевал костёр, зола ещё не остыла. Холодным северным ветром дохнул Вагай и нагнал тучи. Тёмная ночь легла над унылой зимней степью. Казаки на конях пошли по следу и около полуночи вдали увидели мерцающий огонёк: он то вспыхивал, то терялся среди безбрежных снежных равнин... На берегу озера Кулара Маметкул разбил свой стан. Тридцать ула нов берегли его покой. Ханский родич безмятежно лежал перед огнём на толстом войлоке и мечтательно смотрел на синие языки пламени. В кот л ах варилась свежая баранина. Ржали выносливые кони, копытами раз бивая звонкий наст, чтобы добыть корм, ■— ушедший под снег высохший ковыль. Монотонно шелестел камыш. Держа в поводу коней, казаки за брались в густые заросли и зорко наблюдали за татарским становищем. Покоем и миром дышала степь. Два улана сняли котёл и поставили пе ред Маметкулом. Тот брал руками горячие куски мяса и, обжигаясь, жадно глотал их. На лёгком морозе в степи за день он изрядно наголо дался. Насытившись, Маметкул улёгся на спину, и верный улан набросил на него лисью шубу, положил рядом с ним клинок. Полузакрыв глаза, Маметкул лежал молча, а уланы поспешно доедали баранину. Красные отсветы пламени колебались на их смуглых лицах. Кто-то взял чбнгур и провёл по струнам, но Маметкул поднял голову и крикнул: — Спать!.. Завтра много скачки... Огонь погасал; синие гребешки пламени пробежали по мокрой ветке и улеглись. Постепенно улеглись и уланы. ...Казаков пробирал мелкий озноб. Подмораживало. — П ора !— тихо скомандовал Брязга. Осторожно выбрались казаки из камыша и стремглав бросились на становье. Раздались крики. Первым вскочил Маметкул и схватился за клинок. Он яростно звал уланов, но многие уже пали под ударами мечей. Оскалившись, ожесто чённо рубился племянник Кучума. Как затравленный волк, огрызаясь, он медленно отступал к лесу, взывая к оставшимся в живых уланам. Спе шенные, они вязли в глубоком снегу. Вскочившие на конь казаки насти гали их и топтали копытами. Становище и талый снег у костра покры лись порубанными телами. А Маметкул, оставаясь невредимым, бешено отбивался, поранил пя терых казаков. — Хорош рубака! Ой, хорош, изверг! — похвалил его бородатый ка зак и, подняв на дыбы серого поджарого коня, закричал: — Погоди, враз -— секим башка! — Стой! — решительно крикнул Брязга: — Такого грех рубить. Ер маком наказано брать целёхоньким! 1 Своеобразное измерение расстояний: днище — один день.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2