Сибирские огни, 1955, № 5

Склонив голову, она торопливо ушла из шатра, оставив после себя светлое праздничное чувство на душе Ермака. Взор его внезапно упал на князьца. Ермак сказал жёстко: — Ты, старый ерник, что удумал?! Ради выгоды своей готов родное дитя обесчестить, на поругание отдать... Пошёл прочь! —•прикрикнул он на Елегая, словно на пса. И тот, почуяв угрозу, склонился и в страхе, еле двигая онемелыми ногами, убрался из шатра. Казаки мирно ушли из Тебенды, ничего не взяв.и никого не тронув. Улусные татарки и старики вышли провожать их и низко кланялись воинам. Одно слово они знали и на разные лады повторяли его, вкладывая и благодарность, и ласку: — Ермак... Ермак... Казаки дошли до реки Тары и тут неподалёку в урочище Шиштамак разбили свой стан. После тяжёлого похода гудели ноги, тело просило от­ дыха. Июнь выпал сухой, знойный. Безоблачное белёсое небо казалось раскалённым, кругом расстилалась безбрежная сожжённая степь с редки­ ми разбросанными бугорками — сусличьими норами. Грызуны издавали тихий свист и, приподнявшись на задние лапки, зорко следили, за челове­ ком. Травы, серые и скудные, жались к каменистой земле, но ими только и жили овечьи отары, жадно слизывая похожую на пепел растительность. По равнине темнели приземистые юрты, из которых вился жидкий дымок. Ветер приносил к казачьему становищу запах сожжённого кизяка. В уны­ лой степи кочевали туралинцы. Казаки заглянули к ним и поразились ни­ щете и убогости. А те, завидев пришельцев, пали на колени и жалобно просили о чём-то. В конце концов казаки кое-как объяснились с ними на татарском языке. — Последние овцы... Отнимут, тогда смерть нам:.. — умоляли тура­ линцы. Степняки были запуганы и беззащитны: всадники Кучума нападали на их кочевья, жгли убогие юрты и угоняли скот. — Как дальше жить? — пожаловался казаку высокий сухой старик с умными глазами: — Я много ходил по степи, но такого горя не ви­ дел. Берут джунгарцы, требуют ногайцы, отнимает Кучум, и все, кто продвигается с мечом и арканом по степи, грозят нам смертью. Идёт голод... Руки старика дрожали. Он продолжал: — Откуда взять ясак мурзам и князьям? Кто защитит нас и обере­ жёт от разбоя наши стада? — Идите к Ермаку и он будет вашей защитой! — сказал казак. На другой день они пришли к шатру Ермака. Молча и бережно выло­ жили на сухой земле скудные дары: лошадиные кожи, пахнувший дымом, серый сыр, шкурки жёлтых степных лисиц и овечью шерсть. Ермак вышел из шатра, они покорно опустились перед ним на колени. — Что вы делаете? — с возмущением сказал он: — Я не мурза, не князь и не аллах, я посланец Руси, и вы должны говорить со мной, как равные с равным. — Ермак-батыр,— обратился к атаману старик. — Прими наш дар... — Я не хочу обидеть вас, но вашего дара не приму,— ответил Ер­ мак.—Вы бедны и немощны. Вам надо оправиться от разорения. Властью, данной мне Русью, я освобождаю вас от ясака. Вы платили его мурзам и князьям. Теперь они не посмеют брать у вас ясак. Так говорю вам я — посланец Руси... Он возвратил им дары и не тронул их овечьих отар...

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2