Сибирские огни, 1955, № 4
«Хо-хо, — посмеивался он про себя. — Куда я залетел? Тут только хан сидел, а теперь сидит Бояр» .— И, повернувшись к Ермаку, вдруг ж а лобно спросил: — Что будешь с остяками делать? Мы не знали, кто ты, и хан гнал нас на Чувашью гору. Народ наш бился с тобой, но хотел тебе по беды. Мы ушли от Кучума, оставили его одного в поле. Теперь казнить будешь? Атаман ответил благожелательно: — Повинную голову и меч не сечёт. А нам верен будешь? —- Буду, —■твёрдо ответил князец. — В том шерть1 готов принять. — Так надобно, — сказал Ермак и крикнул казакам : — Всё ли го тово к присяге? — Готово, батька, — разом отозвались несколько голосов. Вышли из шатра, глаза князьца посветлели: не увидел он больше устрашающего остроколья с насаженными головами. Посреди к а зач ь его майдана стояла ёлка, а под ней разостлана косматая медвежья шкура. Матвей Мещеряк положил на шкуру две с синеватым блеском казачьи сабли. Рядом с ними — хлеб и рыба. Д ве сабли привязали к густохвойным ветвям ели остриём вниз. Князец согласно закивал головой: — Всё, как есть, по вере нашей! — довольно вымолвил он и захло пал в ладони. Остяки быстро встали в круг подле ели и пошли по кругу, что-то напевая. Они шли и низко кланялись солнцу. Первобытным, лес ным веяло от остяцкого обряда. Потом князец попросил большой жбан, с наговором налил в него воду и на дно опустил золотую бляху... Все присмирели. Ермак зорко смотрел на Бояра , который наклонил ся и неторопливо стал пить студёную воду. Он пил её мелкими глотками, многозначительно глядя на Ермака, и клятвенно говорил ему: — Кто изменит, а ты, золото, чуй! После князя воду с золота пили другие. Допив, опрокинули жбан и поклонились Ермаку: с этого часа они стали русскими данниками. Казаки подали Бояру медвежью голову, которую он поцеловал, скре пив тем свою клятву. После этого атаманы повели князьца в шатёр и ста ли угощать его и прибывших остяков. Перед ними поставили чаши с мё дом, и гости выпили. — Хороший напиток, — похвалил он и попросил ещё. Ему снова на лили чашу, и князец не заставил себя упрашивать. Лицо его покраснело, глаза сузились, но он сидел помалкивая да улыбался лукаво. — Что молчишь, друг? — обняв за плечи князьца, спросил Ермак. Остяк низко нагнул голову, ответил уклончиво: — Русский отыр, ты побил большое войско хана Кучума и ты очень умный. Бог дал человеку два уха и два глаза, а язык только один. Чело веку подобает больше слушать и смотреть, а говорить меньше. Толмач переводил. Ермак усмехнулся и подумал: «С виду простоват князец, а хитёр!» — и сказал ему: —• Вот переметчики сказывали мне, что Кучум укрывается в ишимских степях, в юртах у князя Елыгая. И ещё сказывают, одряхлел он, и рабы отпаивают его кровью козлят. Правда ли это? Князец перестал улыбаться, помолчал. — Это мне неведомо. Но так разумею, кто пил человечью кровь, того не насытить козлиной. Не пускай волка сюда! — старик пощипал моржо вую бородку и закончил: — Мои люди просят торга. Пусть везут купцы 1 Ш е р т ь — клятва.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2