Сибирские огни, 1955, № 3
использование шаблонных эпитетов: «широкие степи», разметавшиеся средь «синих озёр», «бескрайние просторы» и некоторые другие. Органично вошли стихи В. Пухначёва в кантату В. Левашова «Моя Сибирь». Две части кантаты стали популярными песнями. В первой из них поэт нашёл тёплые, идущие от сердца слова о бога той сибирской земле. Он не отделяет родной край от всей страны: И нету солнечнее края, И нету неба голубей... Сибирь, советская, родная — Край милый Родины моей. Но, к сожалению, и здесь мы ветре-, чаем опять «широкие просторы», «золо тую пшеницу», «радостное приволье», «глубь озёр»... Вторая песня из кантаты — «Парти занская» , написанная в мужественных интонациях, воскрешает славную стра ницу истории, когда «за власть свою на род шёл на врагов», когда «Красной Ар мии в помощь вставала боевая семья партизан». Подлинной художественности этой песни мешают вкравшиеся сюда трафаретные рифмы «бураны — парти заны», «тайга — врага». Как уже говорилось выше, одна из сильных сторон песен В. Пухначёва со стоит в умелом использовании приёмов народного песенного творчества. Именно это отличает такие вещи, как «Вдоль се ла» , «Ш ёл солдат» и некоторые другие. Когда читаешь строки: Вдоль села, вдоль колхозного села Расцвела, цветом вешним расцвела Вишня-цвет, вишня-цвет белым-бела, Словно снег, да словно снег, всё замела,— невольно настраиваешься на песенный лад. Распевный речитатив, которым на писаны эти стихи, сам просится на музы ку. Тонкая звукопись не превращена здесь в самоцель. Умело используя ши роко применяемый в народной песне приём повтора, автор достигает большого эмоционального воздействия на читателя и слушателя. Та же стилевая особенность характер на й для песни «Шёл солдат». Здесь по вторы придают песне несколько ирониче- ски-шутливый оттенок, не снижая её ли ричности. Очень просто и задушевно го ворится в ней о встрече солдата, при шедшего на побывку в родное село, с любимой девушкой: Не узнал, Не узнал солдат села, Где любимая, хорошая жила. Вдруг навстречу милая, славная, красивая, Друга обняла... Автор мастерски использует рефрен, повторяя его в каждой строфе. Даже на гнетание эпитетов — «любимая, хоро шая, милая, славная, красивая» — в одном куплете не вызывает упрёка в на рушении чувства меры. В числе лирических песен, опублико ванных в сборнике, бесспорно, удачны — «Над полями зорька светлая» и «Там, где в поле рожь цвела» (музыка В. Ле вашова). Идёт девушка из села, навстречу — тракторист. Встретились и пошли ря дом... Но эту простую, в самых разных вариантах использованную тему автор сумел решить по-своему: Сердце счастья всюду ждёт, Да не знает, где найдёт, А путей у счастья очень много... Кто бы мог сказать, Угадать, К а к сошлись На всю жизнь Две дороги. В. Пухначёв, чувствуя мелодику сти ха, придаёт каждой песне определённую тембровую окраску, облекая текст в со ответствующую содержанию форму. Его стихи-песни отличает богатство и разно образие ритмов: упругих, маршевых — в массовых патриотических песнях, на певных, раздумчивых — в лирических, игривых — в шуточных. И в этой песне успешно использованы ритмические ин тонации, заставляющие слушателя до полнять своим воображением созданные- автором образы. Уместно применена здесь и внутренняя рифма. Часто прибегает В. Пухначёв к песне- шутке. Однако, если ему удаются произ ведения, где юмор используется как одно из средств художественной выра зительности, когда он мягко и тонко как бы расцвечивает песню, то в тех слу чаях, когда автор стремится только к юмору, песни сразу же становятся многословными, тяжеловесными, а шут ливость воспринимается с большим тру дом. По существу во имя двух строк — «Так и стала я казачкой, а казак — си биряком!» — написано длинное и скуч ное стихотворение «Сибирячка и казак». Не блещут новизной мысли и образы шуточной песенки «Ты подумай хоть немножко...» Лучшие песни сборника подтвержда ют несомненные способности В. Пухна чёва создавать художественно полноцен ные произведения, которые имеют пол ное право на существование и без музы ки. Тем досаднее, что автор не всегда бывает строг к себе. И в рецензируе мом сборнике, к сожалению, немало пло хих песен. В них автор выступает в ка честве пресловутого «текстовика», подби рающего трафаретные образы и слова под заданный размер. Не верится, что один и тот же автор мог написать чудесную лирическую песню «Там, где в поле рожь цвела» и подделку под поэтическое произведе ние — «Выйди, милый». В этом, послед нем собраны все аксессуары старых душещипательных романсов, начиная от засветившихся под луной цветов, голу-
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2