Сибирские огни, 1953, № 6

m e напряг свои силы. Надо выдержать! Всё-таки два серебряных доллара уже звенят в кармане. Выдержит и, может быть, получит ещё два... Рикша посмотрел на часы: большие, круглые, со светящимся цифер­ блатом за окном часовой мастерской. Сколько, сколько минут прошло с тех пор, как он тащит эту проклятую коляску? Это хуже каторги. Обер­ нувшись, украдкой взглянул на пассажиров. Они, собаки, издеваются над рикшей и ждут, чтобы он рухнул на асфальт замертво. Но — дудки! Ско­ рее они подохнут в коляске, чем китайский рикша остановится. Чжоу Энь так рванулся вперёд, что задремавшие пассажиры едва не вылетели из коляски. Он пробежал, наверное, ещё сотню метров. Больно кольнуло в боку и под левой лопаткой, глаза готовы были выскочить на лоб . И он невольно умерил свой шаг, даж е остановился было, но, услы­ шав окрик капрала , вздрогнул и медленно, не чувствуя уже ни ног, ни сердца, побежал вперёд. Рикша пытался подсчитать, сколько пробежал он улиц. Одна, две, три... Куда это он их везёт? Ведь вот уже окраина города. В сумерках по­ казались глинобитные фанзы, спрятавшиеся под тёмными шапками де­ ревьев, а дальш е — обрывистый берег реки. Рикша остановился над са ­ мым обрывом, возле большого старого тополя. Ноги согнулись в коленях и будто приросли к земле. В глазах было мутно, темно. Капрал приподнял ногу и пнул рикшу кованым каблуком в спину. — Чего стоишь, скотина? Рикша, выпустив оглобли коляски, упал, потом страшным напряже­ нием воли заставил себя встать и даж е выпрямился во весь рост. Припод­ нял оглобли, рывком (откуда взялись силы!) повернул коляску и толкнул её под обрыв — в бурлящую Хуан-хэ. И в ту же секунду, уже ничего не помня, упал лицом вниз, на то самое место, где резко обозначался след одного из колёс. Чжоу Энь стоял на сцене и всё ещё мял дырявую соломенную шляпу. Ведь ему никогда не приходилось говорить перед такой массой людей. — Вот за что я попал в тюрьму... Теперь пришла народная власть и хочет помочь нам найти другой труд, более достойный человека. Разве можно отказаться от этой помощи? Вот о чём спрашиваю вас я, старый рикша Чжоу Энь. Я говорю — с меня хватит, я хочу жить и работать по- человечески. Рикши молчали. В эту минуту многие из них думали, что Чжоу Энь расска зал не только о себе, но и о каждом из них, о прошлом, которое теперь кануло в глубокую реку времени. Когда раздались аплодисменты, Чжоу Эня уже не было на сцене. Через несколько дней небольшая группа рикш со своими колясками шла на окраину города, к озёрам, где им была выделена земля. Среди них был и Чжоу Энь. На водной глади озёр, под лучами восходящего солнца, виднелись яркие цветы. Он приостановился, медленно оглянулся вокруг, как будто хотел луч­ ше разглядеть и озёра, и цветы, и всю землю, глубоко, удовлетворённо вздохнул и пошёл догонять товарищей. ПЕРВОЕ ПИСЬМО Ли выбежал из класса, распахнул дверь школы и остановился. Худо­ щавый и высокий, в тёмносиних шароварах, он выглядел старше своих лет. Весенний ветерок пошевеливал пряди его чёрных волос, пробирался под его белую рубашку, и она вдруг надулась, как парус.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2