Сибирские огни, 1953, № 5

чалось успехом, ибо нельзя механи­ чески строить стихотворение о людях наших дней на материале, на перепевах старых легенд. Фольклорный мотив здесь может служить только фоном. Меж­ ду тем И. Кычаков всеми силами стре­ мится прямо и непосредственно связать старую легенду с былью сегодняшних дней. Он встречает какого-то чудаковато­ го «старика городского» (так у автора!), оказавшегося впоследствии... академиком. С ним он ведёт спор: ...Только кто же одержит победу ■Над могучей ангарской силой, Над рекой, что Байкал обхитрила? Да такой и руки не найдётся, Чтоб могла с Ангарою бороться1 Он ответил: — Ну, нет, возражаю! А рука твоя разве плохая? Вот такою рабочей рукою Мы ангарскую прыть успокоим. Мы живём в небывалое время и т. д. Автор не делает даже попытки на­ рисовать образы наших советских людей. Он опять-таки ограничивается общими, абстрактными рассуждениями и воскли­ цаниями. Схематично стихотворение «Два портрета», хотя тема его — разо­ блачение американских империалистов — весьма значительна. Поэтической шуткой- безделушкой можно назвать стихотворе­ ние «Лисица», декламационно звучат стихи «Обновлённая степь» и «Дорога». В сборнике «Гонцы весны» помещены две поэмы: «Страда» и «Зелёный улус». Но к поэмам они не имеют никакого от­ ношения: в них нет чёткого и ясного сю­ жета, нет глубокого конфликта, подлинно поэтического разрешения темы. Это про­ сто чрезмерно растянутые стихотворе­ ния, страдающие тем же схематизмом и риторикой, которые уже отмечались вы­ ше. Какими-то бледными, бесплотными тенями проходят перед читателем образы основных героев: хакаса Харола, бросив­ шего работу на уборке урожая, а потом, под влиянием речей парторга и отца лю­ бимой девушки, немедленно, на ходу перестроившегося; хакасского мальчика- пионера Картаса и других. Стихи И. Кычакова написаны неряш­ ливо. Почти все они построены на гла­ гольных рифмах: «задрожал — воскли­ цал», «посмел — глядел», «простилась — влюбилась», «приоткрыть — закрыть» и т. д. Иногда рифма совершенно ис­ чезает: «снимка — улыбке», «мерами — светлой». Бедность словаря сочетает­ ся с прямой безвкусицей, ложной краси­ востью и мнимой оригинальностью: А месяц рог задрал в зенит. Чтоб не боднуть пшеницу... (И тут упала с шумом вниз Завеса из жемчужины... («На жатве»). Что ты в нашей тайге понимаешь? Что ты нашу красавицу хаешь?.. («Ангарская побаска»), И тут же, рядом, встречаются прозаи­ ческие строки, как будто целиком взятые из канцелярского обихода: «Не выдер­ жав нагрузки небывалой...», «Забыв о чести коллектива...», «Это твои слёзы лишь позорят нас...» Часто автор неоправданно нарушает размер в том или ином стихотворении. Стих у него вялый, нет в нём темпера­ мента, настоящего волнения. Мало в стихах И. Кычакова попыток как-то по- новому, свежо и ярко передать свои по­ этические ощущения, свои чувства и мыс­ ли. А ведь именно в этом и заключается истинное призвание поэта. Как видим, через пять лет после вы­ хода первой книги поэт не продвинулся в своём творчестве вперёд, не поднялся на более высокий уровень поэтического мастерства, не нашёл ещё своего соб­ ственного голоса. Отдельные удачные строки так и остаются только о т д е л ь ­ н ы м и с т р о к а м и . А между тем И. Кычаков не лишён творческих перс­ пектив. Я. Леонидов. „ЛЕШИЙ ХРЕБЕТ “ 1 Индивидуализм, жестокость, дикость и бескультурье всегда характеризовали' «старателя», «золотнишника» капитали­ стического общества; голод, холод, грязь и нищета сопровождали его обычно всю жизнь. Если же ему «фартило», то до­ быча быстро переходила в карманы ка­ батчика или купца. В Степане Бандуре, герое повести В. Мелентьева «Леший хребет», много ещё от старого, дорево­ люционного старателя. Он нелюдим, по­ дозрителен и всю свою жизнь тратит на то, чтобы накопить побольше золота и, кичась своим «фартом», пропить его в несколько дней. Но затем видим, как постепенно сама жизнь на прииске «Дальний», новые мо­ ральные требования советского общества заставляют Бандуру включиться в жизнь коллектива, стать его полноправным и активным членом. Новое побеждает, оно неодолимо — такова основная мысль повести. Главный её герой — бригадир Степан Иванов — ни на минуту не оста­ навливается на достигнутом. Он не может спокойно смотреть, как иссякают запасы золота на прииске, ищет и открывает не­ подалёку огромные запасы золота, спо­ собные оживить целый край. Нас особен­ но волнует судьба Иванова и его развед­ ки именно потому, что автор успел пред­ варительно показать, насколько важно для прииска, для края найденное поблизости золото, и умело переплёл события с судь­ бой действующих лиц произведения. Автор хорошо знает жизнь прииска и правдиво изображает её. Интересна история болезни Ивана Не- читайло, который, тяготясь больничным 1 В. М е л е н т ь е в , «Леший хребет*. Иркутское книжное изд-во, 1952 г., 219 етр.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2