Сибирские огни, 1953, № 5
употребление слова «бог», а рядом мож но встретить грубоватое слово мещан ской среды «тряпка» при характеристи ке Феди. Совершенно очевидно, что сло во «тряпка» дико звучало бы в речи Карениной или Абрезкова, который даже при споре выбирает выражения самые деликатные, изысканные: «Вы недобры, ■вы жестоки»... и т. д. Стиль и речь персонажей драмы Тол стого вполне отражают их характер, ин дивидуальные особенности, социальную принадлежность и изменяются в зависи мости от душевного состояния действую щего лица. Порой одна-две фразы, сказанные ка ким-либо эпизодическим персонажем, раскрывают его внутренний мир. Дамоч ка в суде, растроганная речью адвоката Петрушина, говорит всего несколько слов: «Прекрасно. Прямо до слёз до вёл», на что её спутник офицер отвеча ет: «Лучше всякого романа». И перед вами, как на ладони, всё пошлейшее су щество приличной, чистой публики, пре вращающей суд в пикантное театральное зрелище. В пьесе отсутствуют длинные патети ческие монологи. Каждое действующее лицо говорит сообразно своему положе нию и своим особенностям. Но как бы ни были хорошо раскрыты характеры действующих лиц и умело дана речевая характеристика, любая пье са представит из себя художественную ценность лишь в том случае, когда все её элементы соединены в композицион ное целое. Композиция, строение драмы Толстого до сих пор у многих вызывает недоуме ние. Прежде всего, поражает обилие действий (6) и картин (12), никогда рань ше не встречавшееся у Толстого. Эту особенность пьесы критики выдвигали как самое неопровержимое доказатель ство её явной незаконченности. Однако факты опровергают подобное утвержде ние и говорят за то, что необыкновенная форма пьесы возникла не случайно. Со хранилась запись бесед П. А. Сергеенко с Толстым, которая открывает нам тайну странной формы «Живого трупа». Сер геенко приводит по этому поводу слова самого Толстого: «Труп» меня подвинула писать движущая сцена. Я читал, не помню, как называется, одну немец кую пьесу, в которой автор, видимо, пропускает многие важные сцены, пото му, что не может втиснуть их в четыре действия. И когда я узнал о движущей сцене, я подумал, как это было бы хоро шо изобразить на сцене полностью ка кой-нибудь эпизод, и написал (в голосе послышался смех) что-то, кажется, шест надцать действий».1 (В черновых вариан тах было 15 картин). Из этих слов видно, что не случай 1 Литературное наследство. № 37 — 38. Л. 11. Толстой, т. II, 1939 г., стр. 547 (из запи си П. А. Сергеенко). ность, не формальное новаторство, кото рому всегда был чужд Толстой, породи ли странную форму пьесы, а желание драматурга возможно полнее, шире, не только во времени, но и в пространстве показать развитие сюжета. Толстой пы тался раздвинуть рамки действия и тем самым приблизить театральную сцену к правде жизни. При этом он прекрасно понимал, что должный художественный эффект будет достигнут и форма оправдана только в том случае, если картины окажутся орга нически связанными друг с другом. Та кая органическая, внутренняя крепкая связь объединяет 12 картин драмы. Связь эта очень своеобразна. Картины не только показывают быстрое, последо вательное развитие сюжета, нарастание драматического конфликта и вытекают одна из другой, но о б ъ е д и н е н ы меж ду собой в действиях по п р и н ц и п у к о н т р а с т а . В первом действии за сценой в гости ной Протасовых, где царит тишина и печаль и созревает явное желание Анны Павловны и тайное — Лизы порвать узы с Федей, идёт шумная оргия у цыган, в которой ищет забвения Протасов. Во втором действии за картиной оживле ния в доме Протасовых, по случаю вы здоровления ребёнка и радости взаимно го влечения Каренина и Лизы, следует сцена в кабинете Афремова, где надлом ленный и разочарованный Федя сообща ет Саше об окончательном разрыве с домом. В третьем действии роскошная, изящная гостиная Анны Дмитриевны Карениной сменяется грубой сценой с родителями Маши в убогой комнате Фе^ ди. Мучительные приготовления Феди к самоубийству в дешёвеньком номере какого-то трактира (4-е действие) пред шествуют радостной сцене любовного объяснения Лизы и Каренина в доме Протасовых, которое затем омрачается известием о гибели Феди. Картина грязного кабачка в 5-м действии, когда Федя рассказывает Петушкову о своей жизни, сменяется солнечной, оживлён ной сценой на даче Карениных. Так всё время, с необычайной после довательностью, упорством Толстой про тивопоставляет кажущееся приличие и чистоту, порядочность дворянских гости ных и физическую грязь, убожество тех мест, где скитается Фёдор Протасов. При этом чистота и опрятность дворян ских гостиных не могут скрыть эгоизма^ нравственного и духовного убожества их обитателей, а опустившийся Федя, цы ганская певица Маша, спившийся худож ник Петушков оказываются всё же более человечными и нравственными. Толстой энергично и быстро развива ет действие драмы, не давая ослабевать вниманию зрителей. Драматург всё подчиняет глубокому раскрытию характеров действующих лиц, анализу их сложных взаимоотноше
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2