Сибирские огни, 1953, № 1

вместе с ним в пропасть лететь... Чувствуется, что никак не удержать­ ся. В этот момент Кэнири сзади подоспел, подхватил у него с плеча груз, выручил. И пронёс Кэнири этот груз до привала — через самое опасное место пронёс. Так дело было, товарищ Ринтув'ги? — Так, дядя Мэмыль, точно. Если бы не Кэнири — пропал бы тог­ да руль-мотор. Д а и мне бы, наверно, не удерж’аться. Действительно, был такой случай, Кэнири его помнит. Но он не по­ дозревал, что и другие помнят об этом. Так вот, значит, о чём говорили в колхозе, пока его носило на льдине! Вот какие случаи вспоминали то­ варищи! — Я, дорогие товарищи моряки, на этом хочу своё слово закон­ чить, —- говорит Мэмыль, поднимая рюмку. — Спасибо вам ещё раз от всего колхоза «Утро»! Спасибо вам от жены товарища Кэнири! Спасибо вам от четырёх его сыновей — от старших близнецов Омрелькота и Эй- гели и от младших близнецов Александра и Николая. Последние слова произвели на моряков самое большое впечатле­ ние. Старый Мэмыль, как опытный оратор, приберёг напоследок этот привет от четырёх малышей. Моряки вспомнили своих собственных ре­ бят, с которыми расстались на всё время дальнего плавания. Начались тосты за сыновей Кэнири — за всех четырёх, и попарно, и за каждого в отдельности. ...Светлой ночью, то скрываясь за торосами, то снова показываясь, мчались по припаю к берегу две собачьих упряжки. На передней нарте ехал Ринтувги, на второй — старый Мэмыль и Кэнири. АйторизсЕанный перевод с чукотского А. Смоляна. СОСЕДИ НА ДЕСЯТЬ СУТОК Я проснулся на рассвете и, чуть отведя рукой занавеску, посмотрел в окно: за ним мелькали фермы моста. Может быть, именно от этого я и проснулся — от того, что сразу переменился характер шума. Когда по­ езд идёт по мосту, колёса стучат не так, как обычно. Река текла тихо, спокойно. Кажется, это была Вятка. Впрочем, это могла быть и другая какая-нибудь река — точно я не знал, а спросить было не у кого. Гэутэгин лежал, укрывшись одной простынёй, и мирно спал; одеяло, сбившееся к ногам, наполовину свисало и колыхалось в такт покачиванию вагона. Чета, занимавшая нижние полки, тоже спала. В купе было полутемно, свет почти не проникал сквозь плотные з а ­ навески. Я только чуточку приоткрыл занавеску сбоку, чтобы посмо­ треть, что делается снаружи. Там, за окном мелькали металлические фермы моста, а за ними виднелась вода, отражающая утреннее небо. Я леж ал на животе и любовался золотисто-розовыми облаками, отра­ жёнными спокойной водой. Потом реки уже не было видно, а мы всё ещё ехали по мосту. Он был гораздо шире реки, раза в два по крайней мере. «Наверно, — поду­ мал я, — это сделано с расчётом на весеннее половодье». Наконец, кончился и мост. Проплыла за окном берёзовая рощица, потом огороды, несколько домиков, переезд. Шлагбаум был опущен, перед ним стояли три грузовика, «Победа» и два велосипедиста. Грузо­ вики везли, видимо, хлеб нового урожая: в кузовах стояли мешки, а к бортам были прикреплены кумачёвые полотнища с лозунгами, которые

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2