Сибирские огни, 1953, № 1

ствовали открытой интервенции СШ А и Японии. Можно отметить, что Н. Рогалю удалось раскрыть истинный характер деятельности американского Красного Креста на русском Дальнем Востоке. По­ пытка Мошеннически завладеть запасами русского хлеба, вызвать голод, а затем, в порядке «помощи голодающим», про­ диктовать свои условия местным органам советской власти — вот с чего «начи­ нается благотворительная деятельность» этой организации, правдиво изображён­ ная в романе. Несравненно лучше, нежели эпизод о разведчиками, удался Н. Колбину другой эпизод, рисующий американских интер­ вентов. Эпизод этот впервые появился в 3-м издании (ч. 1, гл. 17) и повествует о разбойничьем походе одного из амери­ канских карательных отрядов, заливших кровью Сучанскую долину. Особенно за­ поминается образ капитана Макклоя — типичного представителя трусливой, алч­ ной и кровожадной американской воен­ щины. Помимо Макклоя в эпизоде выведен его подчинённый лейтенант Лейтон, про­ стой американский парень. «А ведь я по наивности считал, что президент послал нас сюда, чтобы засви­ детельствовать наши дружественные чув­ ства русскому народу», — говорит он. В устах Лейтона эти слова, так похожие на то, что заставляет Н. Колбин ска­ зать Бенсона, звучат искренне и прав­ диво. Становясь свидетелем кошмарных преступлений Макклоя, Лейтон пытает­ ся, хотя и довольно нерешительно, про­ тестовать против действий своего началь­ ника. Дальнейшее развитие этого образа могло бы пойти по двум путям: либо Лей­ тон найдёт в себе силы, чтобы активно выступить против Макклоя, а, значит, и интервенции в целом (ибо Макклой — это маленький Вильсон), либо он превра­ тится в такого же негодяя, как сам Мак­ клой. Но читатель узнаёт о дальнейшей судьбе Лейтона лишь то, что ему уда­ лось спастись при разгроме партизана­ ми отряда карателей. Эта глава из 3-го издания представляет собой вставную новеллу. С развитием сюжета романа, с судьбами его героев обе эти главы никак не связаны. Послевоенная советская литература знает ряд примеров успешного преодоле­ ния писателями допущенных ими ошибок путём подлинно творческой переработки своих произведений. Н. Колбин, на мой взгляд, воспринял критические замеча­ ния в свой адрес скорее механически, чем творчески. Отсюда — и чисто меха­ ническое сцепление эпизодов, призван­ ных разоблачить американскую интер­ венцию, с содержанием новых вариантов его исторического повествования. *** В своём романе «Алитет уходит в го­ ры» Т. Сёмушкин беспощадно, с большой художественной силой, разоблачает ору­ довавших на Чукотке американских дель­ цов. Эти дельцы изображены в романе, как воры, а при случае и как убийцы, как дикари, стоящие бесконечно ниже отсталых в ту пору чукчей. Однако, хотя события, изображаемые в романе, относятся к 1920— 1924 гг., тема разоблачения американской интер­ венции на Дальнем Востоке в романе по существу даже и не намечена. Довольно многочисленные американские персона­ жи романа поглощены только собствен­ ным бизнесом, не ставят перед собой ка­ ких-либо политических целей. Это тем более странно, что истинная роль амери­ канских хищников на Чукотке совершен­ но ясна автору. Так, уже в первой части романа сообщается, что Америка была заинтересована не только в чукотской пушнине, но и в чукотской земле, что, когда Томсон собрался вернуться в Аме­ рику, фирма, с которой он был связан, предложила ему за особое вознагражде­ ние воздержаться от выезда, что на него, как на «большого знатока» Чукотского края, возлагалась «важная миссия». О характере же этой миссии читатель может только догадываться. До самой своей гибели Томсон остаётся по сути де­ ла совершенно оторванным от Америки. Во 2-й части романа прибывшие на Чукотку русские большевики Лось и Толстухии говорят о том, что американ­ цы непрочь бы задаром «купить» Чукот­ ку, как «купили» они в своё время Аляс­ ку, что «неспроста янки насажали своих резидентов-купцов на Чукотском побе­ режье». Резидент — это военно-политический разведчик. Но в чём выражается деятель­ ность американских купцов на Чукотке, в качестве резидентов, в романе Т. Сё- мушкина как раз и не показано. Что же касается инженера Ника, то он действует только как геологоразведчик, но не как разведчик политический. И поэтому пра­ вильные слова Лося и Толстухина как бы повисают в воздухе. А между тем в описываемый период американские и английские купцы и промышленники, орудовавшие на Чукот­ ке, пользуясь поддержкой своих прави­ тельств, осуществляли самую настоящую интервенцию. Недаром в воззвании Чу­ котского ревкома от 16 февраля 1919 г. население призывалось к борьбе с быв­ шим американским морским пиратом Свенсоном, превратившимся в «Свенсон и К0» 1. Свенсон, очевидно, послужил в какой- то мере прототипом Томсона из романа 1 «Дальний Восток», 1951, № 2, стр. 125. 12 *

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2