Сибирские огни, 1953, № 1
ствовали открытой интервенции СШ А и Японии. Можно отметить, что Н. Рогалю удалось раскрыть истинный характер деятельности американского Красного Креста на русском Дальнем Востоке. По пытка Мошеннически завладеть запасами русского хлеба, вызвать голод, а затем, в порядке «помощи голодающим», про диктовать свои условия местным органам советской власти — вот с чего «начи нается благотворительная деятельность» этой организации, правдиво изображён ная в романе. Несравненно лучше, нежели эпизод о разведчиками, удался Н. Колбину другой эпизод, рисующий американских интер вентов. Эпизод этот впервые появился в 3-м издании (ч. 1, гл. 17) и повествует о разбойничьем походе одного из амери канских карательных отрядов, заливших кровью Сучанскую долину. Особенно за поминается образ капитана Макклоя — типичного представителя трусливой, алч ной и кровожадной американской воен щины. Помимо Макклоя в эпизоде выведен его подчинённый лейтенант Лейтон, про стой американский парень. «А ведь я по наивности считал, что президент послал нас сюда, чтобы засви детельствовать наши дружественные чув ства русскому народу», — говорит он. В устах Лейтона эти слова, так похожие на то, что заставляет Н. Колбин ска зать Бенсона, звучат искренне и прав диво. Становясь свидетелем кошмарных преступлений Макклоя, Лейтон пытает ся, хотя и довольно нерешительно, про тестовать против действий своего началь ника. Дальнейшее развитие этого образа могло бы пойти по двум путям: либо Лей тон найдёт в себе силы, чтобы активно выступить против Макклоя, а, значит, и интервенции в целом (ибо Макклой — это маленький Вильсон), либо он превра тится в такого же негодяя, как сам Мак клой. Но читатель узнаёт о дальнейшей судьбе Лейтона лишь то, что ему уда лось спастись при разгроме партизана ми отряда карателей. Эта глава из 3-го издания представляет собой вставную новеллу. С развитием сюжета романа, с судьбами его героев обе эти главы никак не связаны. Послевоенная советская литература знает ряд примеров успешного преодоле ния писателями допущенных ими ошибок путём подлинно творческой переработки своих произведений. Н. Колбин, на мой взгляд, воспринял критические замеча ния в свой адрес скорее механически, чем творчески. Отсюда — и чисто меха ническое сцепление эпизодов, призван ных разоблачить американскую интер венцию, с содержанием новых вариантов его исторического повествования. *** В своём романе «Алитет уходит в го ры» Т. Сёмушкин беспощадно, с большой художественной силой, разоблачает ору довавших на Чукотке американских дель цов. Эти дельцы изображены в романе, как воры, а при случае и как убийцы, как дикари, стоящие бесконечно ниже отсталых в ту пору чукчей. Однако, хотя события, изображаемые в романе, относятся к 1920— 1924 гг., тема разоблачения американской интер венции на Дальнем Востоке в романе по существу даже и не намечена. Довольно многочисленные американские персона жи романа поглощены только собствен ным бизнесом, не ставят перед собой ка ких-либо политических целей. Это тем более странно, что истинная роль амери канских хищников на Чукотке совершен но ясна автору. Так, уже в первой части романа сообщается, что Америка была заинтересована не только в чукотской пушнине, но и в чукотской земле, что, когда Томсон собрался вернуться в Аме рику, фирма, с которой он был связан, предложила ему за особое вознагражде ние воздержаться от выезда, что на него, как на «большого знатока» Чукотского края, возлагалась «важная миссия». О характере же этой миссии читатель может только догадываться. До самой своей гибели Томсон остаётся по сути де ла совершенно оторванным от Америки. Во 2-й части романа прибывшие на Чукотку русские большевики Лось и Толстухии говорят о том, что американ цы непрочь бы задаром «купить» Чукот ку, как «купили» они в своё время Аляс ку, что «неспроста янки насажали своих резидентов-купцов на Чукотском побе режье». Резидент — это военно-политический разведчик. Но в чём выражается деятель ность американских купцов на Чукотке, в качестве резидентов, в романе Т. Сё- мушкина как раз и не показано. Что же касается инженера Ника, то он действует только как геологоразведчик, но не как разведчик политический. И поэтому пра вильные слова Лося и Толстухина как бы повисают в воздухе. А между тем в описываемый период американские и английские купцы и промышленники, орудовавшие на Чукот ке, пользуясь поддержкой своих прави тельств, осуществляли самую настоящую интервенцию. Недаром в воззвании Чу котского ревкома от 16 февраля 1919 г. население призывалось к борьбе с быв шим американским морским пиратом Свенсоном, превратившимся в «Свенсон и К0» 1. Свенсон, очевидно, послужил в какой- то мере прототипом Томсона из романа 1 «Дальний Восток», 1951, № 2, стр. 125. 12 *
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2