Сибирские огни, 1953, № 1

пы показывались, но недостаточно близко. А Кэнири решил, что будет бить только наверняка. Когда он смотрел вверх, на небо, по которому проплывали лёгкие светлые облака, у него было такое ощущение, будто и льдина тоже плывёт по воздуху, чуть покачиваемая ветром. Тишина была такая, что в ней мерещился далёкий-далёкий, ровный, неумолчный звон. Лишь из­ редка с громким плеском падал в воду отвалившийся кусок льдины. И снова воцарялась тишина. Вдруг Кэнири услышал какой-то однообразный звук. Действитель­ но он слышен, или это причудилось? Но отдалённый звук нарастал, зву­ чал всё явственнее. «Мотор!» — подумал Кэнири и, вскочив на ноги, стал всматриваться в море, надеясь увидеть среди волн моторный вель­ бот. Вельбота не было, но Кэнири уже не сомневался, что слышит моно­ тонный гул мотора. Кэнири стал напряжённо прощупывать глазами не­ бо и, наконец, увидел пролетавший вдалеке самолёт. Неужели он проле­ тит мимо, неужели лётчик не заметит человека, стоящего на льдине? Кэнири схватил ружьё и сделал несколько выстрелов. Самолёт про­ летел ещё немного и круто повернул обратно. «Услышал! — обрадовался Кэнири. — Услышал!» Но самолёт почти не приближался. Он пролетел некоторое расстоя­ ние и опять повернул — он просто кружил над морем. Кэнири понял, что самолёт этот послан на поиски. Тогда Кэнири снова стал стрелять — это было не только сигналом, но и приветственным салютом. Кэнири не мог ждать , пока лётчик сам отыщет его. Радость рванулась наружу, нетерпение двигало руками, з а ­ ряжавшими ружьё. Боязнь, что лётчик всё-таки не заметит его, застав ­ ляла стрелять всё снова и снова, пока не кончились патроны. Бросив ружьё, Кэнири стал бегать по льдине. Со стороны могло бы показаться, что он обезумел, но в действительности им руководил пра­ вильный расчёт. Он рассудил, что человека, стоявшего на месте, издали гораздо труднее приметить, чем бегающего. Вскоре, однако, он остановился. Самолёт улетал. Кэнири долго ■смотрел ему вслед. Теперь можно было подвести итог. Самолёт не обнаружил его. П ат ­ ронов больше нет. Пищи нет и нечем добыть её. Но... но всё-таки его ищут! И, значит, будут продолжать поиски. А льдина большая — не то, что осколок, на котором он был ещё сего­ дня утром. Снега на ней много, в трёх местах — лужицы пресной воды. Когда есть чем утолить жажду , можно некоторое время и без пищи продержаться. Хороший охотник должен быть терпеливым. А вдруг осколок с нерпичьими тушами прибьёт обратно? В глубине души у Кэнири ещё теплилась такая надежда . Вон попрежнему качает­ ся на волнах этот осколок. Д аж е нерпичьи туши видны. К ак отнесло его, так и обратно может прибить. Пусть хоть приблизится на длину бичевы, а уж Кэнири не промахнётся! Правда, можно было не оставлять туши на той льдине. Теперь К э ­ нири понимает, что можно было разрезать их на части и перекинуть сюда, как он перекинул охотничий мешок. Наконец, нужно было хоть в мешок положить несколько хороших кусков мяса. Но тогда Кэнири не подумал о такой 'простой предосторожности. И немудрено: у него ещё было тогда двенадцать патронов! Кэнири старается не думать о еде. Он старается убедить себя, что ещё не должен испытывать голода. Ведь он уже ел сегодня — и ел очень плотно. Если бы нерпичьи туши лежали здесь, рядом, он, наверно, и не притронулся бы к ним сейчас.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2