Сибирские огни, 1952, № 4
сона, когда «Норд-компания» разорит этих дикарей!» Лицо его заметно осунулось. Мартин си дел за столом, перед ним — торговые книги, счёты, виски, банковские квитан ции. В ожидании торговли по новым ценам у склада собрались чукчи. Они были вид ны в окно Джонсону. — Нет, мистер Джонсон не дурак! Хо тел бы я послушать, что скажет мой пат рон, если застанет меня за такой торгов лей. Он пристрелил бы меня, как бешеную собаку. Винчестер — за двух песцов! Однако все эти бодрые слова вовсе не соответствовали истинному настроению мистера Джонсона. Ведь в его планы сов сем не входило вдруг покинуть Чукотку. Конечно, его тянуло в Штаты, где он уже давно придумал себе много пикантных удовольствий. Но прежде он должен был здесь довести свой личный счёт до четвер ти миллиона долларов. А теперь, теперь его просто выгоняют: «Нет, нет, мистер Джонсон, вам в эту же навигацию пред лагается отплыть в Америку», — сверли ли мозг слова большевика. «Сто тысяч, — Джонсон щёлкнул счё тами, — это на дом, комфорт и прочее. Ещё сто, — к первой косточке он с на слаждением присоединил вторую, — на покупку железнодорожных акций. — Остаётся тридцать семь... — Тридцать семь тысяч, конечно, не так уж много, но и не мало...» Как ни приятны бывали всегда для не го часы таких грёз, сегодня они отравле ны. Потерять такой рынок, потерять та кого поставщика мягкого золота, как Гырголь!.. Он 'наливает виски, пьёт, машинально выглядывает в «н о , трёт лоб. — Блестящая идея! — вдруг громко восклицает он, хватает сигару, спички.— Мистер Гырголь останется моим постав щиком... Да! Да, останется! — Мартин вскакивает из-за стола. «Акции? Зачем акции? Что они дадут тебе, Мартин? Доллар — за доллар? Не пойдёт! Я б(уду делать за доллар—-десять! Через год—-я -миллионер. Через десять...» Он снова ус-еяся за стол, придвинул к се бе счёты. «Шхуна — пятьдесят тысяч. Товары — пятьдесят тысяч. Капитан — я сам!..» Спать этой ночью он не ложился. Лишь к утру немного задремал, но отекли руки, и он быстро очнулся, вызвал к себе чук чу Тенеуге. Мужчина средних лет, в поношенной одежде, о любопытством рассматривал ком натку Джона-американа. Ведь здесь, кроме женщин и Гырголя, никто из чукчей не бывал. И вдруг его позвали сюда! — Ты хороший человек, Теноуте,— на чал янки. — Ео-о,— осторожно отозвался тот. — И я хочу быть твоим приятелем. Садись. Широта и неумело расставив нош, Те- дауге сел, выдал огненной ©оды, улыбнул ся. — У тебя, Тенеуте, есть большая бай дара, но у тебя нет винчестер'. Это вер но? Чукча огорчённо покачал головой: да, это так. — Мне нужно! отвезти товары на Вель- му-реку, к Гырголю. Тому, кто их отве зёт, я дам винчестер и патроны. Тенеуге широко улыбнулся. — Ты скажешь Гьгрголто, что его -друг Джонсон отдаёт ему эти товары -под пуш нину будущего года. Я приплыву за ней на своей шхуне. Тенеуге, конечно, согласился так легко приобрести винчестер, и тут же они от правились в склад. А к вечеру до бортов загрузили байдару товарами для Гырголя. В складе остались только заготовки и пуш нина, приготовленные для вывоза в Шта ты. Чукчи мрачно смотрели на эти приго товления. — Вот тебе и винчестер за двух пес цов! — Однако, Джои обманул таньга. Ска зал, буду та!к торговать, а теперь все то вары отправил Гырголю. — Джои — сильный товарами человек, он всё может сделать. — Джон говорит: совсем брошу вас. Живите, как хотите. — Пусть уходит. Ее надо его. Плохой человек. Обманщик. Е тому же — женолю бивый. — Где товары тогда возьмём? — Таньг Ван-Лукьян сказал— другие люди привезут товары. — Но когда это будет? И верно ли это? — Разве ты не знаешь, что Ван-Лу кьян правдивый человек? Даже ребёнок знает об этом! — Новый закон жизни будет, сказал Ван-Лукьян. Бедняки станут лучше жить. До самого вечера вспоминали чукчи всё, о чём говорил: им Ван-Лукьян. ...Прошла неделя. Тенеуге ещё не вер нулся, да Джонсон его так скоро и не ждал. Он списал по книгам товары, от правленные Гырголю, перенёс в склад из личного хранилищ® в конце села тюк пушнины и теперь ждал лишь своего бывшего хозяина-, -а ныне компаньона', что
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2