Сибирские огни, 1952, № 4
в Беринговом проливе, но попытаться уго ворить на переселение и чукчей с азиат ского берега вместе с их многочисленными оленьими стадами. Роузен коснулся плеча миссионера: — Скажите им, что сюда больше не придут торговые шхуны Америки и они все, чорт их побери, подохнут с голоду! — и он снова сунул сигару в рот. Миссионер перевёл. В толпе произошло небольшое движение — люди перегляну лись. И лишь Тымкар попрежнему мрачно глядел в сторону, и в уголках его губ таилась та же ироническая усмешка. Он хорошо помнил льстивую речь чернобо родого янки, когда ему нужны были мат росы... Нет, к людям с того берега у Тьш- кара уже давно потеряно всякое доверие. «Как станем жить без чая и табака, без котлов, ножей» — думали некоторые эски мосы. В связи с войной и интервенцией на Дальнем Востоке, за последние годы со всем перестали появляться здесь русские купцы. Оратор уловил замешательство на ли цах островитян. — Я вижу, дети мои, что вы озабоче ны своим будущим. Оно представляется мне страшным. И он нарисовал им картину жизни без всего того, к чему уже давно привыкли эскимосы. Они будут пить простую воду вместо чая, не смогут сварить себе пищу, когда прогорят их котлы, забудут назна чение трубок... Однако чем больше говорил этот ста рик, тем сильнее хмурился Емрытагин. За свои долгие годы он-то познал жизнь! Всегда, сколько он помнит, как голодные собаки мчатся за евражкой, так купцы устремляются к островам и другим местам за пушниной. А если американцев про гонят русские, то эскимосы получат то вары у них. Да и кто же из купцов по слушает слабоумного старика и откажется от пушнины! — Святая церковь, — возвысил голос миссионер, — поможет вам устроиться на новых местах. Он опять выждал, но никто не выска зал желания о чём-либо спросить у него. Молчал и Тымкар: опять, того и гляди, начнут стрелять по ним из пушки,, и опять могут подумать эскимосы, что вино ват он, Тымкар. Нет, Тымкар будет мол чать! Ну, а кто же тогда будет говорить, если молчит Тымкар? Быть может, Тагьек, или Емрытагин? Но Емрытагин малоговор лив и никогда ничего не скажет, не по думав прежде как следует наедине, а Тагьек... хотел бы Тымкар послушать. что он станет говорить! А если не вымол вит слова и Тагьек, кто же из более мо лодых посмеет первым подать голос! Эдгар Роузен поглядывал на пролив и на фрегат. Цветистым платком, что торчал из кармана, он часто вытирал с лица пот, хотя было вовсе не жарко; докурив одну сигару, зажёг вторую; то и дело доставал из жилета часы. Нужно было спешить, чтобы до прихода кораблей большевиков успеть переселить на Аляску туземцев. «Пусть-ка попробуют господа большевики освоить незаселённые земли!». — Вы точно перевели им мои слова? — спросил он пастора. — О, да. Я нарисовал им картину за пустения, жизнь, какая ожидает их, когда Штаты забудут про этот остров. — Так спросите же, наконец, кто из них первый готов переселиться! Я дам ему десять долларов на обзаведение. Пастор слегка улыбнулся. — Едва ли, мистер Роузен, они знают деньги. Им лучше пообещать оружие, что ли: это их страсть. — О-кэй! — воскликнул тот, быстро прикинув, что винчестер стоит на пять долларов меньше той суммы, которая ему отпущена на каждого переселенца, и, та ким образом, он сумеет кое-что выкроить и для себя. Сознание, что и тут он ока зался настоящим бизнесменом, подняло настроение мистера Роузена. — О-кэй, — повторил он, сунув трость подмышку. — Каждый получит винчестер. Миссионер перевёл, и сразу же все по вернулись к Тымкару: эскимосы наизусть знали историю его плавания за пролив в качестве матроса, чтобы получить винче стер.. — Что же они молчат? — недоумевал Роузен. — Или, быть может, они не верят мне? Его спутник не мог ответить на этот вопрос. «Странные эти американы, — думали люди: — переселяйся... Легко сказать — покинь родные места...» И кое-кому стало даже весело от неразумных слов при шельцев. Конечно, винчестер — это соб лазнительно: их было лишь пять на весь посёлок, да и то без патронов. Но кто же согласится променять родину на винче стер! Что же касается каких-то большеви ков, то хотя их эскимосы и не знали, кроме Кочнева, но они знали русских, а раз большевики придут оттуда — значит, они русские! Зачем же убегать от них? Если красные большевики — хорошие лю ди, что at, пусть приходят. А с голоду жители острова всё равно не умрут. Разве шхуны кормят их? Это пустые слова!
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2