Сибирские огни, 1952, № 3
» Стихотворение Б. Орлова «Вождь» производит впечатление незавершённо го отрывка и не отвечает значимости избранной автором темы. В нём нет той тугой, сжатой смысловой пружины, ко торая характерна для короткого стихо творения. В стихотворении И. Фролова «Китай ская ваза» есть несколько сильных строк, в которых мысль выражена яр ко. Но в целом формальная сделанность преобладает над задушевностью тона. Такой недостаток обнаруживался уже и в некоторых ранних стихах Фролова, хо тя вообще он не характерен для твор чества этого способного поэта. В. Каширский и Д. Русанов выступа ют со стихотворениями, посвящёнными строительству Южно-Сибирской желез ной дороги; одному из замечательных сооружений сталинской эпохи. К сожа лению, оба автора скользит по поверх ности темы, лишь называя внешние признаки преодолённых строителями трудностей и сообщая — опять-таки че рез внешние признаки — об их достиже ниях. Недаром можно встретить в этих произведениях по сути дела совершенно одинаковые строки: Огласил гудком дремучий лес... (Русанов). Гудком окликнув горы, лес... (Каширский). Да и трудно избежать почти дослов ных совпадений, когда авторы, отказы ваясь от образного раскрытия явлении, даже не пытаясь проникнуть в его сущ ность, отделываются общими словами, заранее «припасёнными» у каждого на кончике пера. Д. Русанов находит, правда, убеди тельные образы для пейзажей, но' о са мом процессе стройки, о переживаниях и действиях людей говорит он предель но сухо, языком справки, рапорта: Напряжённо, с боевым напором... Двигались строители вперёд. Если стихи Д. Русанова и Е. Кашир ского поставить рядом с такими по-на стоящему поэтичными, волнующими сти хами о железнодорожной стройке, о её людях, как «Новый перегон» Петра Ко марова, сравнение окажется совсем не в пользу участников альманаха «Ал тай». И если бы авторы дали себе труд глубоко продумать, чем воздей ствуют на читателя эти стихи Комарова, каким методом изображена в них дей ствительность, — онц сами бы легко по няли коренные недостатки собственных произведений. Надо сказать, что стихи в альманахе, кроме всего прочего, небрежно отредак тированы. Можно сослаться на такие строки из стихотворения Каширского «В Салаирской тайге»: Пройдёт блестящим метеором Московский голубой экспресс... «Пройдёт... метеором»? Но ведь это нисколько не точнее, чем «промельк нёт... черепахой»! Напечатан в альманахе «очерк» (как сказано в оглавлении) И. Сергеева «На Сиваше». Но это — скорее не очерк, а страницы из записной книжки воина или протокольная запись его воспомина ний. Жалко, что в номере нет ни одно го — и притом, полноценного — очер ка о сегодняшнем дне Алтайского края. Впрочем, почти в каждом из опубли кованных в пятой книге альманаха про изведений любого жанра есть отдельные эпизоды, страницы или. строки, доказы вающие, что авторы их, хотя и в раз ной степени, — обладают творческими возможностями и могли бы добиться значительно большего, чем это сделано. Но несомненно и то, что творческая Помощь им со стороны алтайской ли тературной организации и редколлегии альманаха всё ещё недостаточна. Р. БО РИСОВ . Н едор аботанн ая книга Повесть «Заре навстречу» i Петра Гинцеля адресована юному читателю, хотя на титуле её это и не указано. В коротеньком авторском предисловии П. Гинцель знакомит читателя со своими намерениями. Прежде всего, он извеща ет, что совсем не собирался писать книгу. Встреча со старыми хорошими друзьями ‘ П ё т р Г и н ц е л ь . «Заре навстречу». Омское областное гос. издательство. 1951. Редактор В. Курнева. пробудила в нём никогда не оставлявшие его «яркие воспоминания», и он в сво бодное время стал понемногу записывать то, что вспомнилось. Юный адресат кни ги возник, видимо, потому, что автор читал эти записи своим ребятам, а они «заинтересовались и просили продолже ния» . Читая эти «яркие воспоминания», убеждаешься, что стремление к ложно понимаемой «яркости» было главной за дачей автора. Книга П. Гинцеля, претен
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2