Сибирские огни, 1952, № 3
Разговор о квадрате сторон. треугольни ка, о косинусе и т. д. в какой-то мере «работает» на поставленную (но, как мы видели, не до конца решённую) со циально-психологическую проблему о взаимоотношении личности и коллектива. Если поставить вопрос: откуда идёт злоупотребление узко технической терми нологией во многих пьесах, ответить при дётся так: это одно- из естественных след ствий того-, что пьесы пишутся «на ос новании сведений, взятых в кабинете ди ректора, после нескольких посещений соответствующего цеха или колхоза» («Правда»). В своё время Островский предупреждал молодых драматургов про тив «репортёрского» метода создания пьес. Об этом же напоминает редак ционная статья «Правды». Таким обра зом, скучная и, зачастую, непонятная для многих зрителей терминология, за полняющая ряд пьес, является на повер ку не результатом глубокого изучения материала, а напротив, — следствием по верхностного знания жизни! Следует помнить замечательное указание Горько го: «Человека для пьесы надобно делать так, чтобы смысл каждой его фразы, каждого действия был совершенно ясен, чтобы его' можно было презирать, нена видеть или любить как живого. Чтобы достичь этого умения, нужно учиться чи тать, изучать, изучать людей так же, как читаются, изучаются книги, и надо понять — изучение людей труднее, чем изучение книг, написанных о людях» . Вот этого умения определённо не хва тает многим драматургам. Поэтому-то вместо изображения внутреннего мира ге роев, их характеров, раскрывающихся в действии, они и заполняют пьесы каким нибудь тягучим спором на ту или иную производственно-техническую тему. Вообще говоря, спор, поединок мне ний, «сшибка» взглядов могут быть включены в драматургическое произведе ние и остро заинтересовывать зрителя. Разве мало спорят, скажем, персонажи пьес А. М. Горького? Но это — спо ры, полные больших философских мыс лей, отражающих коренные вопросы бы тия, споры, через которые автор страст но отстаивает своё и, вместе с тем, объек тивно справедливое решение этих вопро сов; споры, характеризующие не только точки зрения и уж, конечно, не только профессиональную деятельность, но и неповторимую индивидуальность оппонен тов. Такие споры сами по себе действен ны, они волнуют и обогащают зрителя, они являются вполне органическим эле ментом композиции пьес, служат допол нительными «источниками энергии» её сюжетного движения, раскрытия основ ного конфликта. Они — законны, нуж ны, интересны. Но ничего общего с ними не имеют бесконечные словопрения о коксе у Ба- либалова или о том, можно ли механизи ровать лесную промышленность — в «Песне над рекой» С. Сартакова. Есть, впрочем, в «Песне над рекой» и ещё один, проходящий через всю пье су спор, лучше всего характеризующий её внутреннюю бездейственность. В пер вом акте инженер-новатор Андрей Оклад ников заявляет техноруку-консерватору: «Дело не в годах, Тихон Яковлевич, а во1взглядах»; в третьем акте он всё ещё уговаривает технорука: «Дело не в ста рости, вы не стары, вы — просто кос ный человек, извините меня за резкость. Тихон Яковлевич»; в четвёртом акте Андрей обращается к нему с разъясни тельно-нравоучительной репликой: «Что может быть вреднее застоя, рутины в руководстве хозяйством? А это — ваша система, Тихон Яковлевич...» Нередко диалог топчется на месте и построен на бесконечном повторении од них и тех же слов. В той же «Песне над рекой» есть сцена, когда технорук лес промхоза Колосов уговаривает директора Зубарева подписать фальшивую сводку выполнения плана, а потом — в авгу сте — «перекрыть» сорванный июльский план: « З у б а р е в . И это будет обман го сударства. К о л о с о в . Нет, в августе пере крыть. З у б а р е в . А если не перекроем? К о л о с о в . Перекрыть обязатель но. ..» А через пять реплик: « З у б а р е в . ...А если в августе не перекроем? К о л о с о в . Н епрем енно надо пере крыть. Это обяж ет нас перекрыть. З у б а р е в . А если всё-таки не пере кроем? К о л о с о в . Надо перекрыть. Но даже если не перекроем — худший слу чай, то выполнение плана вместо июля окажется в августе. И только. А если перекроем — невыполнения не будет вовсе». Этот однообразный, невыразительный, сухой язык персонажей связан в ряде пьес со слабостью сюжетной пружины, с отсутствием чёткого представления само го автора об индивидуальных особенно стях своих героев. В «Сибирских огнях» получила уже оценку идейно порочная и художествен но беспомощная пьеса Ю. Бабикова «До рога славных», опубликованная в альма нахе «Томск» за 1 9 5 0 год, искажённо представляющая жизнь советских людей во время Великой Отечественной войны. Отметим сейчас, что все герои этой пье сы разговаривают удивительно холод ным, как бы «химически очищенным» от всякого чувства языком. Приведём лишь один пример. Жена подполковника, которому .толь ко что присвоено звание Героя Советско го Союза, рассказывает соседке о том,
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2