Сибирские огни, 1952, № 3
•бовь Фёдорова и учительницы Светло вой, как — внешне сдержанно, но со жгучим страданием в сердце — говорит Фёдоров, узнав, что Светлова тоже уби та во время расстрела: «Да-а... Вот и я осиротел...» Маляревский не хочет преуменьшать и силу врагов —не только ограждённую пока штыками и полицией, но и, ска жем, личную силу характера Петра Дем- чинова. Это — челов!ек большой воли, но вся она без остатка направлена на стяжательство. Богатство, богатство — любыми средствами, любой ценой — вот его девиз. Правда, драматургу не удалось до конца выдержать уровень обрисовки этого образа. Дорабатывая пьесу, Маля ревский написал эпилог. И мы видим теперь, как к рабочим, единогласно ре шившим покинуть все прииски после того, как были расстреляны их родные и друзья, приходит всё «высокое на чальство» , включая иркутского генеь рал-губернатора. Рабочие непоколебимы в своём решении: несколько тысяч че ловек покинут кровавое место! Перед драматургом стояла интерес ная задача — показать волевого и сви репого хозяина в такой ситуации. Как должен вести себя в этот момент чело век демчиновского склада характера, человек, заявлявший уверенно: «Я здесь хозяин, моё слово — вот закон» ? Зри тель, читатель не могут не задуматься над этим. Между тем, за время всей сцены Демчинов произносит всего две— три реплики, причём — совершенно не значительных, вроде: «Здесь то же, что на всех приисках». Вобщем, получи лось, что Демчинов, слушая разговор губернатора или исправника с рабочи ми, только «при сём присутствует». Это, с одной стороны, явно противоре чит характеру, а с другой стороны — не даёт возможности драматургу пока зать изнутри крах, постигший Дем- чинюва, хотя он пока и остался хозяи ном. Неудачен в пьесе образ Анны, жены Ерёмина, любовницы Демчинова. Это •очень традиционный «литературный» образ, во всей линии которого сквозит довольно дешёвый мелодраматизм. Ос тальные женские образы пьесы — зна чительно ярче. Сравнивая два варианта пьесы, — текст альманаха «Новая Сибирь» и от дельное издание, — легко заметить су щественные изменения. Во многом пьеса стала лучше — политически ост рее и весомее, исторически конкретнее, значительнее. Углублена характеристика ряда образов. Но коегчто оказалось «утерянным», будто автор в отдельных местах «сбился с тона». То, что рань ше должно было волновать зрителя с помощью психологического подтекста, иногда многозначительной недоговорён ности, теперь порою ненужно расшиф ровывается, комментируется. *** Эпилог «Кануна грозы», рисующий несломленность рабочих после кровавого подавления забастовки, их решимость сражаться до победы, — по сути дела воплощает в себе те новые драматурги ческие принципы, которые Вс. Виш невский определил как «оптимистиче скую трагедию» и которые знакомы со ветскому зрителю по нескольким исто рическим пьесам. Это явственно ощути мо, например, в посвящённой Юлиусу Фучику пьесе Юр. Бураковского «Пра га остаётся моей» . С этим же в ярко выраженной форме сталкиваемся мы и в пьесе М. Максимо ва «Навсегда!», рассказывающей о борьбе трудящихся Омска, под руко водством большевистской партии, против колчаковского «верховного правитель ства». Одна из лучших сцен пьесы — сцена допроса руководителя большеви стского подполья Александра Маслен никова Колчаком и представителями командования «союзников» — амери канцем Крэсом, англичанином Уордом и французом Жаненом. Масленников измучен пытками.. Его привели в ва гон, заранее предвкушая удоволь ствие поиздеваться над, этим ненавист ным и до сих пор остававшимёя неуло вимым большевистским вожаком. Ре зультат получается неожиданный для интервентов и их жалкой марионет ки — адмирала Колчака. Масленни ков, полный внутренной силы и непо колебимой уверенности в неизбеж ном торжестве великого дела, за кото рое он боролся, сам атакует высокопо ставленных палачей. Сцена построена так, что мы верим автору: арестованный вызывает полную растерянность и бес сильную ярость тех, кто наивно пытал ся позабавиться над ним. Он говорит незадачливым захватчикам, что у них нет завтрашнего дня. «— Почему вы не смеётесь, госпо да? Почему? Молчите? Что же, я ещё раз отвечу за вас: потому что мертвецы не смеются!.. Вам уже не задушить нас, господин верховный мучитель!» А когда американский генерал Крэс в бешенстве вопит: «Вы распространя етесь о будущем, а в вашем распоряже нии час жизни! Час-с!», — Масленников возражает: «Ошибаетесь, господа! Пар тия большевиков располагает вечностью. Мы пришли навсегда!» Могучий оптимизм побеждающего на рода звучит и в письме, написанном Ма сленниковым почти перед расстрелом. Он знал, что за ним каждую минуту могут притти, но в письме своём, торже ствуя над самой смертью, большевик обращался и к своим соратникам по
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2