Сибирские огни, 1952, № 3

рократическое командование. Политиче­ ская слепота администрации, её пол­ нейшее благодушие дают возможность вредительской группе, возглавляемой бывшим гоминдановским жандармом Ли Си-сянем, безнаказанно распространять клеветнические слухи и вести среди от­ сталых рабочих подрывную деятель­ ность. Когда станция уже готова к пус­ ку, диверсанты сжигают генератор. Но рабочие быстро ликвидируют поврежде­ ние. Бдительность рабочих, своевремен­ ное раскрытие подлого замысла дивер­ сионной группы предупреждают новую диверсию. Гоминдановские агенты вы­ ловлены и обезврежены. Бдительность — тема рассказа Хэ Ку «Борьба продолжается», эпиграфом ко­ торого может быть взято известное вы­ сказывание Мао Цзе-дуна, цитируемое одним из героев этого произведения Сяо Ваном: «После того, как будет уничтожен враг с оружием в руках, ос­ танется ещё враг без оружия, который непременно вступит с нами, в смертель­ ную борьбу...» На ткацкой фабрике, где, «после то­ го, как китайские народные добровольцы перешли реку Ялу, ключом забило пат­ риотическое соревнование», начинают твориться странные вещи: то лопается масленый бак, то ломаются пружины челночных дорожек, то новые шестерни выходят из строя, и люди не успевают приваривать зубья. Техник Сяо Хань и старый механик Лао Ли безуспешно пытаются выяснить причины этих явлений. Подручный тка­ ча Цзя Дэ-и с «загадочной улыбкой» высказывает предположение, что виной всему должна быть нерадивость рабо­ чих. Сяо Хань тоже не представляет, что на фабрике могут оказаться вреди­ тели. «Уж никак этого не подумал бы ...»— говорит он. «Не думать — са­ мое простое дело! — обрывает его меха­ ник. — Нет, товарищ! Чем ближе Наща победа, чем больше растёт наше произ­ водство, тем сильнее загораются от за­ висти глаза врагов». Цзя Дэ-и спешит согласиться с этим: «Конечно, конечно! Истина, высказанная Лао Ли, ясна как день!» На некоторое время тайная вре­ дительская деятельность прекращается. Рабочие ставят новый производствен­ ный рекорд. Но в тот момент, «когда радость людей достигает своего апогея, сзади из машины появляется дым». Чья- то вражеская рука поставила на кожух электромотора наполненную водой чаш­ ку, в которой было специально просвер­ лено дно. Наконец, всё объяснилось: •Сяо Хань, как и некоторые другие ру­ ководящие работники фабрики, склон­ ные к самонадеянности и успокоенно­ сти, проглядел орудовавшего среди них диверсанта, который оказывается не кто иной, Как Цзя Дэ-и, гоминдановский шпи­ он. Он разоблачён благодаря бдительно­ сти передовых производственников. Освобождение не только принесло китайскому народу возможность спокой­ но жить и трудиться. Оно пробудило веками дремавшие творческие силы масс, подготовило условия для расцвета совершенно неизвестной раньше в Китае массовой литературы. Эта литература создаётся не профессионалами, а ещё вчера не грамотными рабочими и кре­ стьянами, которые сегодня уже состав­ ляют пьесы для кружков самодеят^ель- ности, пишут рассказы, сочиняют сти­ хи. Некоторые из этих пьес, как, на­ пример, острая сатира на бюрократизм «Не быть цикадами» (автор железнодо­ рожный рабочий Вэй Дян-чжен), вхо­ дят в репертуар больших театров. Мно­ гие прозаические произведения, как рассказы железнодорожника Чжан Дэ- юя «Пробуждение» и «Цветы и ли­ стья» , показывающие роль коллектив­ ных трудовых навыков, и стихи рабочих авторов печатаются в газетах и журна­ лах, издаются отдельными сборниками. В основном эти вещи посвящены еди­ нению борцов за мир. Вот стихи Хоу И-мива — простого рабочего винокурен­ ного завода, жителя отдалённой север­ ной провинции Чахар: Тонкая льняная нить. Когда же сотни нитей Сплелись в тугой канат — попробуйте порвите1 И если вы войну посмеете начать — В погибели своей себя вините. Я ставлю подпись. Почерк прям и точен: Стальная воля в почерке рабочем! Работой для тебя, отчизна дорогая. Отстаиваю мир от злобного врага я. Пусть каждый за станком, на фабрике любой Работает, всю душу в труд влагая. * * * Китайская литература выступила в поход против американского империа­ лизма с первых же дней его нападения на корейский народ. Площади и пере­ крёстки всех крупных городов Китая тотчас стали подмостками для выступ­ ления театральных коллективов, бригад писателей и поэтов. Очень удачной находкой для таких уличных спектаклей оказалась шуточ- н'ая форма, заимствованная из старин­ ного китайского фольклора, называемая «сяншэн». Она рассчитана на двух ис­ полнителей: один, видимый зрителю, жестикулирует, а говорит за него дру­ гой, скрытый от зрителя. Содержанием этих уличных представлений сделалось сатирическое осмеяние американских империалистов. Большим успехом поль­ зуются скетчи— «Трумэну снится Гит­ лер», изображающий президента США в образе горе-завоевателя, и «Танец чертей» — острая сатира на Трумэна, Риджуэя, Чан Кай-ши и Ли Сын Мана. Главным пропагандистским органом стал созданный в 1950 году Всекитай­ 10. «Сибирские огни» № 3.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2