Сибирские огни, 1952, № 2
свои права. А вот сейчас... сейчас... Одна ко, она ли это? Дат ведь это Кайпэ! Конеч но, это Кайпэ! Он так отчётливо видит на её щеке румянец цвета недозрелой брусни ки. Кайпэ! Кайпэ! «Тымкар, ты что?» — вдруг слышит он чей-то тревожный и ла сковый голос. «Брошу всё: землянку, мо гилы матери и отца. Пойду за тобой...» Где он уже слышал это? «Пусть сын бу дет у нас, Тымкар...» И Тымкар видит перед собою уже не Кайпэ, а худенькую белолицую Сипкалюк. «Ты — эскимоска, я — чукча. Разве это хорошо? Что скажут люди?» Но почему она так располнела? Ах, да! А это кто? Старик Омрыргин? А это его дочь? Но зачем тут Кочак? Зачем чернобородый с винчестером? Что нужно им от старика Омрыргина и его дочери? Ройс? «Карэм, карэм». Но вот Тымкар чувствует, что падает-падает в воду с тра па, падает вместе с чернобородым янки... Он вздрагивает, хватается за холодный ягель, озирается по сторонам, Невдалеке — Энурмино; дальше, на рей де — шхуна; в стороне от яранг — одино кая белая палатка. Тымкар встаёт и идёт дальше. Озирает с я — боится, чтобы его не заметили из се ла, не заметила бы Тауруквуна. Он не знал, что уже скоро полгода, как она про пала без вести: вероятно, замёрзла, и зве ри растащили ее труп. Во всяком случае, со дня ухода Тауруквуны из Уэнома её никогда и никто больше не видел. *** Перед восходом солнца, сквозь предут ренний сырой туман, Тымкар заметил у горла лагуны костёр. У костра грелся че ловек. Юноша подтащил к кромке воды не сколько принесённых морем лесин, связал их по краям сыромятным ремнём от заки душки и переправился на ту сторону. Сидевший у костра невысокий человек, в собачьей дохе и в шапке с торчащими кверху наушниками, пошёл в нему на встречу. Тымкар в нерешительности остановился. И по одежде и по походке — по всему бы ло видно, что это не чукча. «Таньг? Аме рикан?». Но человек с длинным носом привет ствовал его по-чукотски и сказал: — • Иди чай пить. Юноша тревожно огляделся по сторонам. «Уж не дух ли это? Не козни ли это ду хов?» Но других духов не было видно, а этот так миролюбиво улыбался. Он тоже остановился. За ним ясно видно костёр, котелок. Убедившись, что они здесь только вдвоём, Тымкар ощупал на поясе нож и сделал ещё несколько шагов. Теперь он отчётливо видел и самого таньга. Тот ши роко улыбался, не двигаясь с места. - Поздоровались. Осмотрели друг друга в упор. Помолчали. Баграев сел у востра, налил Тымкару из котелка чаю ® свою кружку, придвинул сахар, галеты. Так же молча Тымкар взял кружку, ещё раз настороженно всмотрелся в лицо незнакомого человека и начал жадно пить, обжигая губы. Баграев ие спешил с расспросами. Он прекрасно знал чукотские обычаи. С доро ги гостя полагалось вначале накормить и напоить его чаем. Впервые за многие дни досыта напился чаю Тымкар. Клонило в сон. Говорить не хотелось. Тымкар крепился, ему страшно было за снуть под этим пытливым взором таньга. Но глаза не слушались его. Всходившее солнце приятно коснулось его мягкими лу чами. Из кармана Баграев достал записную книжку, поближе придвинулся к огню. Несколько дней тому назад в селении Ванкарем Баграев был свидетелем органи зации там торговой фактории каким-то Джонсоном. До этого времени, как уда лось ему выяснить, ни купцы, ни китоло вы на своих шхунах так далеко на севе ро-восток почти не проникали. Уэллен, Колючинская губа, от которой до Ванкаре- ма ещё миль пятьдесят, по ледовым усло виям были пределом плавания контра- бандистов-купцов и китоловов. Поэтому все приморские жители вели свою мено вую торговлю преимущественно на мысе Восточном. Владелец «Морского волка» и его новый доверенный — мистер Джонсон решили проникнуть в ещё неосвоенные ме ста. Всё это было крайне важно для Баг- раева.. Он вносил в записную книжку: «Чу котская торговля — исключительно ме новая. Деньги совершенно неизвестны. Оленеводы даже не имеют слова для обо значения денег». Закончив пометки ® раздело «Чукотская торговля», Баграев стал задумчиво перели стывать записную книжку. На одной из страниц он прочёл запись о том, что среди чукчей есть люди, проводящие всю жизнь в скитаниях. Их называют «зря ходящие». Они чаще всего голодают, спят где попа ло, так как в спальный полог их обычно не пускают. «Зря ходящие»,— яазьшают таких чукчи. Голод — постоянный их спутник. Их не пускают спать в спальный полог. Их
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2