Сибирские огни, 1952, № 1
Ч* ❖ * Лишь к полудню шестых суток ветер начал заметно стихать. А спустя час ощу щалось лишь слабое движение воздуха. Постаревший, худой, Амвросий заторо пил проводника. Собак хватило лишь на одну упряжку. Их впрягли в нарту е пушниной и, бро сив другую нарту, двинулись в путь. Ис тощённые, они едва передвигали ноги, с трудом тащили груз, часто приходилось помогать им. Незадолго до сумерек на склоне холма проводник заметил оленей. Вскоре нашли и жильё: несколько тёмных куполов тор чало из снега. Без шапки, в кожаных дублёных шта нах, в меховой рубашке, мужчина сред них лет вышел из яранги. — Откуда приехал? Заходи кушать,— приветливо сказал он и тут же острым взглядом ощупал груз на нарте Амвросия. Затем быстро подошёл, помял рукой тюки с пушниной. — Где же меновые товары? — возбуж дённо спросил оленевод. Его лицо посере ло, глаза беспокойно забегали по фигурам пришельцев. Усталые, они молчали. Он повторил во прос. Проводник Амвросия сказал о бро шенной нарте. — Еейненеун! — крикнул хозяин стой бища. На его зов вышла из яранги молодая чукчанка в красиво расшитых торбазах. Опустив голову, она выслушала приказа ние мужа и побежала к заднему шатру па стуха Кутыкая. Амвросий сидел на снегу и утомлённо, с полным безразличием смотрел ей вслед. — Чая нет, табака нет, хорошая жизнь моя...— ни к кому не обращаясь, произ нёс хозяин. Амвросий понял, что хозяин говорит о чае и табаке, и показал рукой на тундру в том направлении, где осталась нарта. Омрыквут улыбнулся. — Ты, — сказал он, —■причина моей боли. Ты почему меновые товары в тунд ре оставил? Амвросии ничего не понял, но, видя улыбающееся лицо оленевода, тоже силил ся улыбнуться. Омрыквут смотрел на небо. Оно так и не прояснилось, в долине мела позёмка, наступали сумерки. Замерцало северное сияние. — ■Большая пурга будет, — заметил он. Из заднего шатра пробежал чукча, на правляясь к стаду. Хозяин что-то крик нул ему вдогонку. И, лишь послав пастуха за оставленной нартой, Омрыквут подумал, что купец, наверное, голоден. Миссионер вполз в спальное помещение, снял прелое от пота шкурьё, принялся жадно есть. Еейненеун, младшая жена хозяина стой бища, ухаживала за гостями. Для удоб ства её меховой керкер был спущен до пояса. Сильные руки ловко резали оленье мясо. Грудь отсвечивала бронзой, при этом упруго вздрагивала. Гибкие движения Еейненеун, вся её здоровая молодость обычно волновала мужчин. Но Амвросий не смотрел на женщину: он был поглощён трапезой. Оленевод, выпив чашку горячей воды, всё прислушивался, не возвращается ли пастух из тундры. Омрыквут, отец Еайпэ, не был стари ком, каким почему-то представлял его се бе Тымкар. Это был такой же крепкий,. коренастый мужчина средних лет, как и Еочак; на голове его ещё не засеребрился ни один волос. Потомственный владелец большого стада, краснощёкий, с чёрными усиками, он обычно был исполнен доволь ства человека, хорошо знающего себе цену. Однако сейчас, томясь ожиданием, он выглядел несколько растерянным. Но вот- крик радости вырвался из его груди. Омрыквут выскочил из полога. Спустя минуту, он притащил в полог два тюка Амвросия с меновыми товарами. — Я едва не умер! Чай давай, табак давай. Что попросишь — дам, — торопли во говорил он, вытаскивая из кожаного мешка, поданного ему Еейненеун, связку лисьих и песцовых шкур. В тундре опять разыгрывалась вьюга.. Но её не слышали в этой яранге. Наполнив чрево, отец Амвросий пере крестился, на четвереньках переполз к приготовленной ему шкуре, лёг и захра пел. Омрыквут и Еейненеун пили крепкий чай и курили. Ночыо счастливый владелец чая и та бака вышел из полога. Сначала он зашёл в ярангу первой ж ены— матери Еайпэ, потом — в другие жилища: к родственни кам, пастухам. Все радостно встречали хо зяина. Разморённые чаем, долго не спали в эту ночь в стойбище Омрыквута. Сизый та бачный дым ползал по жилищам, висел над головами, медленно тянулся к неболь шим отдушинам. Стойбище пило чай и курило. Амвросий проснулся далеко за полдонь.. Осмотрелся, помолился. Омрыквут курил трубку. Над жирником шумел большой' медный чайник. В тундре бушевала пурга-
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2