Сибирские огни, 1951, № 6
ства и перехода к коммунистическому обществу. Тороев поёт: Зажжён маяк коммунизма, Дорога к нему открыта. Творцу Конституции нашей, Сталину Окажем: Спасибо! Поэт-улигерши знает прошлое сво его народа не по рассказам. Он сам — живой свидетель экоплоатации, беспра вия и угнетения. Поэтому в песне «Зо лотые зёрна» (перевод И. Кима) снова возвращается к воспоминаниям, чтобы ■ полнее изобразить новую жизнь, когда Светом радостным восхода, Алым знаменем свобода Осветила путь в колхоз. Здесь Аполлон Андреевич берёт те му труда и воспевает подвиг народа. Це лину поднимают тракторы и пышно зре ют нивы. Хлеб убирают комбайны. Кол хозники получили могучее оружие дви жения вперёд — Устав сельскохозяй ственной артели. Труд стал делом че сти, доблести и славы. Другими стали люди. Партия воспитала в них новое от ношение к труду. Родилось всенародное стахановское движение. За этот самоот верженный труд Нам спасибо скажет Сталин, Руки ласково пожав. Право на труд, на отдых и на обра зование, записанное в Сталинской Кон ституции, автор символически называет золотыми зёрнами. Они дают и будут давать великие плоды — обильный уро жай жизни настоящего и будущего, так как у нас Славен труд, честна работа. Это — Сталина забота — Конституция, Устав. Простотой изложения, яркостью мыс ли и силой воодушевления подкупают слушателя и читателя слова песни «Цветёт культура» (запись и перевод Д. Хилтухина). Поэта волнует и радует рост культуры, национальной по форме и социалистической по содержанию. Её бурное и неодолимое развитие сравни вается с майским полем и летними ро щами, которые покрываются зелёными травами и цветами. И отчего это? От вет, гармонируя с содержанием подня той темы, звучит торжественно: От сталинской силы, от сталинской воли Искусство растёт, как колхозное поле; Богат и культурен народ мой родной, Могучий, бесстрашный и трудовой. В песне «Цветёт культура» обращает на себя внимание повторение одного и того же слова в начале нескольких строк («от сока, от силы родимой земли», «от сталинской силы, от сталинской, воли»). Это неслучайно. Анафора помогает ав тору наиболее выпукло, выразительно и художественно довести свою мысль до слушателя. Великим завоеванием советского строя является дружба народов — источник си лы и могущества нашей страны. Ленин и Сталин создали прочное, единое мно гонациональное социалистическое госу дарство— СССР. Все народы нашей страны равноправны. У нас нет господ ствующей нации, нет и подчинённой. Золотыми буквами это записано в Ста линской Конституции. Братство и дружбу народов, вошед шие в наш повседневный быт, ули- герши славит в стихотворении «Дружба народов советских» (перевод А. Оль- хона): Русский, украинец, бурят О дружбе вечной говорят. Разные мы носим имена, Родина у нас у всех одна. Сплочены в единую семью, И в труде мы дружны, и в бою. Наш Союз ничто не пошатнёт Потому, что Сталин нас ведёт. Над полями родного Бохана летят са молеты. На своих крыльях они несут красные звёзды. Аполлон Андреевич, слушая рокот моторов, думает о своих земляках. Они овладели и этой трудной специальностью, стали смелыми воздуш ными бойцами, «хозяевами неба», «шутниками солнца в лазури». Поэт Анатолий Ольхон, соблюдая ал литерацию бурятского стихосложения, перевёл песню-импровизацию Аполло на Тороева «Соколам армии нашей». Улигерши с гордостью отмечает: Соколы Нового Мира, С вами витает Победа, С вами народная сила, С вами забота вождя. И далее, уверенный в мужестве сы нов советского народа, призывает: Верные дети Отчизны, Выше могучие крылья, Ветер гоните с дороги, Бурю разбейте в упор! Улигерши пишет и о преобразовании природы, подчинении её воле человека, передаёт романтику созидания. В сти хотворении «Аршан» (источник, род ник) повествуется о том, что в тайге ве ками было тихо, безлюдно. Но вот, сбросив с себя гнёт богачей и нойонов, «новые люди пришли», и всё •в. «Сибирские огни» № 6.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2