Сибирские огни, 1951, № 4

Семён ГУДЗЕНКО ИЗ КНИГИ „ПОЕЗДКА В ТУВУ“ Праздник к к о л х о з е Ч о д у р а а— это белой черёмухи цвет. «Ч одураа» — так араты н азвали колхоз. , «Чодураа» — этой первый за тысячи лет в этом крае , гружёный пшеницей обоз'. В этом крае , где только ковыль да полынь. В этом крае , где пыль от кочующих стад. В этом крае , где есть и вода, и теплынь, и уж е на земле распланирован сад. ] «Ч одураа» ! Н еумело слезаю с коня и поклоном приветствую новых друзей . И они с удивленьем глядят на меня, потому что сегодня я виделся с ней! Самый вежливый спросит: — Ну, как , хороша? С амый старый : — Ответь, как здоровье её? А у смуглого парня в зы грает душа: — Всё, что знаеш ь , дарга , расскажи про неё! И тогда поднимусь я з а длинным столом. И в стак анах поднимется с р а зу у всех арака , что. попахивает молоком, арака , что на празднике выпить не грех . — Мы тянулись друг к другу из гнёта оков, из чужой кабалы , из недоброй молвы, чтоб на радость друзьям , чтоб на веки веков побраталися люди Москвы и Тувы! И ещё я ск аж у им такие слова: —■ Я сегодня расстался с любимой... Москвой! И, прощ аясь , всю ночь говорила Москва о Туве , что дорогой идёт столбовоИ И колхозники глянут з а синий хребет, по которому тракт к Минусинску идёт — тот, что гордо хранит вечный Л енина след, тот, что честных аратов в коммуну ведёт. Самый вежливый скажет: — Д авайте споём! Самый старый прикажет: — Москвич, запевай! Я пою, и со мной громыхает вдвоём засаянский , родной, новорожденный край! Чодураа — этой белой черёмухи цвет. «Ч одураа» — так араты н азвали колхоз. «Чодураа» — это первый за тысячи лет н ачинается пир без шаманов и слёз.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2