Сибирские огни, 1950, № 6

И В АН КЫЧАКОВ Песни Хайдшп защитникам Кореи ...Мой чатхан* семиструнный печально поёт. Захлебнувшись слезою, он глухо звенит. От крутых чёрных туч потемнел небосвод. От печали душа моя болью горит. * Вижу я через горы просторы морей. На морях вижу тени больших кораблей. Волчьи тени, я вижу, бредут по морям. Волчьи тени крадутся к чужим берегам. Мой чатхан семиструнный тревожно поёт. В этой песне призыв вдохновенно звучит. Над Кореей пылает огнём небосвод, Гнев народный, как бурное море, кипит. Вижу я на дороге корейскую мать. Ей, как птице, для сына бы счастье свивать. Но она провожает сыночка в поход И без страха винтовку ему подаёт. Кто послал корабли резать пену валовТ Отчего небосвод стал тревожно багров? Почему, все мечты о покое забыв, Шепчет мать справедливого боя призыв? Это Трумэн в Корею послал корабли! Это он приказал, чтобы небо зажгли! Он рукою взмахнул — и на город Пхеньян Ранним утром злодеи свершили налёт, > И на север Кореи багровый туман От Сеула поплыл, чтоб закрыть небосвод. И на луг, где корейский мальчонка играл,. И .на фанзу, где мирный рыбак отдыхал, И на поле, где рис поливной вызревал, Смертоносный снаряд, громыхая, упал... Волчья хитрость! С тобою давно я знаком. Волк боится столкнуться в степи с табуном. Знает он, что добыча близка и легка, Коль удастся от маток отбить сосунка. Так и Трумэн, по-волчьи оскалив клыки, То в отважный Китай засылает полки, То в Афины бросает броневики, То он к горлу ползёт, извиваясь ужом, То становится вдруг колорадским жуком. Разве может Медведицы ясной звезда С небосвода скатиться? Нет, никогда! Разве может певучая в реках вода X л й д ж и —хакасский народный певец. i * Ч а т х а н — хакасский музыкальный инструмент:

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2