Сибирские огни, 1949, № 6
часть плана, и это предложение быстро становилось достоянием всех звеньев. На другой день Иокагава снова пришел на завод. Бригада Бобрен- ца устанавливала только что собранный станок предварительной з а катки консервных банок. «Тебе инженер?» — спросил молодой японец Бобренца. «Нет, я рабочих бригадир», — ответил он. — «Са-а, рабочий, бригадка!.. — удивился молодой инженер.— Сам ставить такой ма шинка?..». Бобренец отвел гостей в сторону и показал на два желоба и ре зальные и набивные станки. — Сколько, по-вашему, надо потратить дней, чтобы поставить их? Японцы принялись высчитывать. Они насчитали не менее полутора месяцев. Николай Николаевич Бобренец, рослый краснодарец, много работавший на консервных заводах, покрутил свой длинный посере- брившийся ус и ответил с превосходством: — Пятнадцать дней, приходите смотреть! Но кто-то из бригады поправил бригадира: — Николай Николаевич, пускай микадовы сыны приходят через десять дней!.. Японские инженеры явились ровно через десять дней. Желоба двух линий лежали на своих местах, стояли пригнанные резальные и набив ные станки. Бригада отдыхала после рекордной работы, а японские ин женеры, вытаращив глаза, разводили руками и ничего не могли понять, Бобренец только усмехнулся и покрутил свой ус. — Так мы и работаем. А вы нам пророчили, что не восстановим комбинат к весне, к путине. А зачем же нас послало сюда Советское государство? Баклуши что ли бить, от пурги в закутах спасаться? Нет, это нам не к лицу. Инженерам хотелось знать, кто все-таки помогал бригаде. Не мо жет быть, чтобы она в такой короткий срок сама справилась со слож ной и большой работой... Бобренец почесал затылок, хитро подмигнул. — Да, вы не ошиблись: нам помогали. Стахановская работа и со ревнование помогали нам! Знаете курибанов? Так вот мы с ними со ревнуемся. Они должны очистить бухту и поднять к весне весь рыболо вецкий флот, а мы к этому времени пустить завод!.. Соревнование, знаешь, такая сила, которая горы ворочает. Видишь, сколько кругом лишних гор! Молодой японец и инженер Иокагава потом долго заучивали но вые для них, непонятные слова: «стахановец», «соревнование». Г л а в а IV Пароход пришел с опозданием. Мачта его была сломана, и стрелы на лебедках повреждены. По всему было видно, что большое океанское судно крепко потрепала буря. Пахомов вызвал к себе Якова Петряшкина и приказал ему* по мочь в выгрузке товаров и переброске людей на берег. К пароходу, остановившемуся в проливе, было немедленно послано три катера с кунгасами и баржа-самоходка. Палубы были заполнены пассажирами. С чемоданами, сумками, сундуками, мешками, свертками пассажиры стояли и ждали очереди, чтобы поскорее ступить на долгожданную землю. У всех лица были се
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2