Сибирские огни, 1949, № 6
и всё попортить, запрятать под землю. Но почему, зачем? Может быть затем, чтобы машины никогда не работали на человека и никакой от них не было пользы? Найто помнил случай из своей жизни, когда од нажды на айнские посёлки напали сизам. Они собрали все ткацкие стан ки айнов, сложили в одну кучу и сожгли. На этих станках айны тка ли себе из волокна крапивы простые рубашки, халаты. Эта одежда об ходилась дёшево. Когда её не стало, сизам привезли на острова доро гую ткань, которую айны не могли купить. Не так ли и теперь хотят сделать сизам? Они хотят уничтожить машины, чтобы на них не мог работать Рос-Камуй. Если это так, то Гико самый негодный, самый злой враг. Найто больше всех его ненавидит и будет желать ему не счастья. Красиков, оставив Найто в столовой обогреваться и сушиться у го рячей печки, пришёл в канцелярию и рассказал лейтенанту о своих приключениях у японских бараков. Выслушав сообщение, Колпин задумался, брови его сдвинулись у переносья. «А что, если самураи нарочно вызвали заражение? Или это провокация? Тогда её следует разоблачить в самом начале...» — рассу дил Колпин. Поблагодарив Красикова за бдительность, он тотчас же послал за Марией Константиновной и Сиагурой. «Сибирскую язву мало похоро нить. Нужны прививки, полная дезинфекция. Если ею заболел один, то признаки болезни обнаружатся и у других. Пусть проверит медици на...» — принял решение лейтенант. Г л а в а IX — Нет, Митя, я не думаю, что среди них есть больные сибирской язвой. Я сейчас оттуда. Правда, я не все бараки обошла. Но все, кого, я видела, измождены, худы и еле волочат ноги... У меня есть подозре ние, что они больны азиатской болезнью бери-бери. Это от недостатка витамина «В» в пище. Ты бы посмотрел, чем их кормят. Артельщик явно крадет, отпускает в пищу плохой рис с песком и грязью, протух шую солёную рыбу... Мария Константиновна сидела у письменного стола. Напротив неё, рассматривая бумаги, работал Колпин. Не отрываясь от бумаг и не поднимая головы, он заметил: — Доктор Сиагура заявил, что среди рыбаков есть заразные... — Доктору Сиагуре я не верю, и не потому, что он плохо знает своё дело, а потому, что он, как выяснилось, никогда в бараки не за глядывал и ни одного больного как следует не прослушал. Он лечит только тех, кто может заплатить. Те же, у которых нет денег, должны гнить и умирать без всякой медицинской помощи. Это ужасно... Колпин оставил бумаги, посмотрел на покрасневшее от возмуще ния лицо жены. — Чего же ты возмущаешься? Медицинская помощь в Японии, как и в других подобных странах, оказывается только за плату. Ты думаешь там, как у нас? Это только наше государство всех лечит бес платно. — Всё это я знаю лучше тебя. 1То должно же быть у человека со страдание к другому. А Сиагура и пальцем не шевельнёт, если умира ет человек, у которого нет денег. Он ни за что не пойдёт к больному, •если ему не посулят мзду... Колпин весело рассмеялся и покачал головой.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2