Сибирские огни, 1949, № 5
дился и отдыхал, его клонило ко сну. Он чувствовал, что ему надо меньше отдыхать, а итти и только думать об удачной охоте. И Найто шёл, выискивая себе добычу. Как трудно было найти что-нибудь в голых камнях, среди скал, в незнакомом месте! О лисице нечего было и мечтать. Вороватый и хит рый зверь всегда мог увернуться от усталого, истощённого охотника. Найто шагал и в маленьких источниках, ручейках и ключах находил себе воду. Как-то он напал на вымытый дождём земляной корень, под хватил его и стал грызть, как будто это была лапка птицы, поджарен ная на костре. Только на следующий день, рано утром, в негустых древесных за рослях Найто выследил лисицу. Он подстерёг зверя, когда тот пере правлялся из зарослей кедрового ползучего стланца в ольховник на мышиные гнёзда. Красная спинка лисицы вспыхнула, как пламя же ланного огонька. Найто собрал все свои силы, прицелился и выстре лил. Зверь упал, словно споткнулся на бегу, прополз на брюхе не сколько шагов и замер. Найто с сияющим лицом прижал добычу к груди. Гордый своей удачей, он поспешил к родичам, чтобы накормить их. Он победил смерть, нашёл место, где можно добывать мясо, чтобы не умереть с голоду. Удивительно, как он забыл, что лисицы на остро ве водятся там, где много мышиных гнёзд! И вот он отыскал мышиные гнёзда и напал на лисьи норы! Найто хотел рассказать своим товарищам, что отныне они спасе ны и не погибнут от голода, и что они могут воспользоваться запасами сараны-лилии, которую заготовляют себе на зиму мыши. Кто же из айнов не знает, как вкусны клубни сараны! А ведь они вот тут, рядом. Стоит только раскопать норы и запасы продовольствия под руками. Всё это прекрасно обдумал Найто, пока приближался к скале. Усталый, но довольный, он поднимался к пещере. У входа громко крикнул: — Эй, люди из рода «Клюв орла», поднимайтесь! Мы спасены, поднимайтесь, есть мясо!.. Никто не отозвался на голос Найто. В пещере было тихо, как в могиле. Найто не нашёл людей в пещере. Он ощупал места, где вчера лежали его товарищи, но земля уже похолодела и покрылась инеем. Куда могли исчезнуть айны? Может быть, отдохнув, они отправи лись искать Найто? Или решили сами попытать счастья на охоте? Воз никало много предположений, догадок. Но зачем им было искать Най то, когда они знали, что он придёт сам? Сбросив с плеч свою добычу, Найто облазил и ощупал все угол ки пещеры. Он искал следы, спустился со скалы. Тревога не покидала его. Что могло случиться с людьми? У Найто перехватило дыхание, задрожали губы и брызнули слёзы из глаз, когда он наткнулся у подножья скалы на трупы своих роди чей. Лица и руки их были исцарапаны, головы размозжены, и у каждого на груди зияли пулевые раны. Найто опустился на колени. Для него всё стало понятно: самураи выследили скалы и пещеру, пришли с собаками и сделали своё чёрное дело. — О, Камуй, хозяин нашей земли, слышишь ли ты горе малень кого айну, а? Дошли ли до тебя его страдания и слёзы?.. — простонал Найто и закрыл глаза. Он долго стоял на коленях, не шевелясь как будет он жить один на всём свете?.. * 2. «Сибирские огни» № 5. j щ ■ . Его охватило отчаяние.: ъ И Ь М Ь Т Ш * 1 ■ w a a < « 1
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2