Сибирские огни, 1949, № 1
Текст был бледный, а руки у Рогова дрожали. Пришлось положить листочек на стол. ...«По комбинату «Кузбассуголь»... «Об отстранении с должности начальника шах ты «Капитальная» М. П. Дробота». «Впредь до расследования фактов приписки и других причин, по которым в штабелях нехватило 15491 тонны угля, отстра нить...» В последнем параграфе: «Временно исполняющим обязанности начальника шахты назначить...» Рогов невольно пожал плечами и бессо знательно отметил множество мелких мор щин на лице Дробота. — Почему именно меня? — Пе знаю, не знаю! — нетерпеливо перебил Бондарчук. — Здесь не совещание по поводу приказа, давай, принимайся за дело. Доложи тресту и комбинату, а завт ра сделаешь сообщение на бюро горкома об организационно-технических мероприятиях на четвертый квартал. К зиме шахту нуж но готовить. Действуй, товарищ времен ный начальник! Рогов заметил веселые искорки в глазах Бондарчука, и сам с трудом сдержал улыб ку, которая сейчас была бы совсем не кстати. — Ну?.. — парторг, очевидно, хотел пожать руку, но вместо этого на лету под хватил трубку зазвеневшего телефона. Не сколько секунд слушал. На его скулах медленно вспухали желваки, а смуглая кожа над бровями бледнела. — Кто на районе? Где Очередько?! Дав но? — выпалил он и, бросив трубку, крик нул: — Дубинцева завалило в лаве... Слы шите? — Глаза его остановились на Рого ве. — Действуй! Я следом за тобой. Дробот и Филенков одновременно вско чили. Рогов выбежал, крикнув' им с лест ницы: — Будьте у телефонов! Потом он никак не мог припомнить, у кого выхватил на ходу аккумулятор. За скочив в клеть, приказал рукоятчице: — Аварийный! Бьет частый сигнал, потом наступает тревожная тишина, клеть чуть вздраги вает и падает в холодную глубь ствола. Но в самую последнюю секунду Рогов за мечает, что рядом с рукоятчицей стоит Аннушка с совершенно окаменевшим ли цом. Руки ее торопливо рвут у горла узел косынки. — Коля! Коля же! — кричит она страш но и запрокидывает голову. ...Пока порожний электровоз с недозво ленной скоростью мчался на аварийный участок, Рогов пытался восстановить в па мяти схему нарушенной выработки и по чему-то не мог этого сделать. Мысли пры гали от только что состоявшегося разго вора с Бондарчуком, к спору Дубинцева с Очередько. Слишком быстро подтвердилась правота молодого техника. В случившемся виноват, конечно, и Рогов, не сумевший из ложных побуждений невмешательства поддержать Дубинцева. И тут же, предста вив запрокинутое бледное лицо Аннушки, Рогов вдруг вспомнил, что сегодня ведь день свадьбы Дубинцева! Какой дикий случай! Рогов чувствовал себя сейчас словно в бою. А что теперь во всей шахте делается? Сотни горняков, разделенные мощными толщами пород и угля, не останавливаясь долбят, бурят, грузят, бегут от взрывов в укрытия, толкают вагончики, проклады вают новые откаточные пути, но и посре ди этого неустанного движения все они, даже в самых отдаленных и глухих выра ботках, чутко прислушиваются к тому, что делается в тридцать первой лаве: а как-то этот молодой парень, фамилию которого да же не все знают, живой ли он? На крутых поворотах казалось, что электровоз вот-вот ударится о стойки, стремительно летящие навстречу. Но Ро гов почти не замечал этого, поминутно по торапливая машиниста: — Нажимай, нажимай! Сквозь лязгание железа взвывали мото ры. Еще один поворот. Налево конно-отка точный штрек седьмого участка. Рогов махнул лампочкой. — Стой! Пиликнули тормоза, на уши тяжело опустилась глухая тишина. Сразу же наткнулся на большую груп пу рабочих, окруживших Деренкова. Приподняв лампочку, так, чтобы видеть лицо забойщика, спросил, как все случи лось. — А вы что тут, следствие наводите? — закричал Деренков: — вот еще проку рор нашелся! — Молчать! — тихо остановил его Ро гов и спросил у окружающих, где Оче редько. — Я здесь, — необычайно смиренно отозвался тот из-за чьей-то спины, — я побегу сейчас... к начальнику шахты., лично доложу... — Лично вы здесь нужны, — сказал Рогов и внимательно оглядел собравшихся. Полтора десятка шахтеров насторожен но молчали. Сверху, со стороны аварийной лавы, доносились частые сдвоенные удары. — Кто там? — удивился Рогов. '
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2