Сибирские огни, 1949, № 1
— Уймите, пожалуйста, свою моло дежь! — попросил он ипженера. — Па sac ссылаются. У входа в полном сосшве митинговала бригада Черепанова. — Бюрократы! — петушился свет ленький крепыш, фамилию которого Рогов не упомнил. — Примите меры, Павел Гордеевич! Говорят, что мы не стаханов цы, понимаете? Да я, может быть, от рождения стахановец! Митинг этот немного рассмешил Рого ва, но он довольно легко уговорил моло дежь вернуться в общежитие, сославшись яри этом на то, что здесь Черепанов, а клуб все равно не вместит всех желаю щих. — Скандалят? — с тревогой спросил Черепанов, когда они усаживались рядом м большом зале. — Обиделись страшно! — повторил Рогов слова самого же бригадира. — И я тоже. — И вы? — Конечно. Вам бы сегодня всей бригадой в президиуме сидеть, а вас и на порог не пускают. Обидно! Ну да ладно, яослушаем, что умные люди скажут! ^ Первым выступил знаменитый забой щик третьего района Хмельченко. — Мне письмо с соседнего района при слали! — сказал он. — Забойщик Де- ренков прислал. Давай, говорит, товарищ Хмельченко, соревноваться. Ну что ж, думаю, давай, товарищ Дсренков! А йотом почитал письмо, подумал и за скучал. — Нельзя ли яснее? — кричит кто-то *3 зала. — Можно яснее, — _соглашается Хмельченко под возбужденный гул собра ния. — Во-первых, что такое есть ста хановец? Стахановец — это, по-моему, тот человек, у которого душа постоянно тревожится о своем деле — вот что та кое стахановец! — Общие слова! — прерывает оратора Очередько. — Я извиняюсь! — Хмельченко вы ставляет перед собой ладонь, как щит. Я извиняюсь, прошу не путать меня. — Не мешайте ему! — раздался мно гоголосый крик. Бондарчук постучал карандашом по графину. — Продолжайте, товарищ Хмельченко. — А этой душевной тревоги в письме Деренкова нет! — медленно и тяжело, точно гвозди заколачивая, говорит Хмель ченко. — Он мне чего пишет: «выпол нять ежесуточно норму не меньше ста .процентов и давать в месяц по три вы дающихся рекорда». Так ведь это же цирк получается! Как же мы с такой работой о пятилетке в четыре года говорить будем? Рогов осторожно оглядывается, чтобы узнать, какое впечатление производит речь Хмельченко на слушателей. Совер шенно неожиданно над его ухом раздает ся требовательный крик Черепанова. — Прошу слова! — Как фамилия? — спрашивает Бон дарчук. — Черепанов, моя фамилия! — при встав отвечает молодой бригадир. — После Хмельченко будете говорить, — решает Бондарчук. Черепанов снова усаживается, и Рогов слышит, как он шумно дышит. Наконец, председатель называет его фамилию. Бригадир под нимается на сцену и с усилием произ носит. — Я от имени бригады... — ему по хватает дыхания, он косо застегивает коротенький зеленый пиджачок и уже спокойно добавляет: — Шесть человек вас, из ФЗО недавно. На седьмом участке работаем. А Очередь ко ежечасно лается — это наш началь ник. Вот он! — забойщик ткнул паль цем в первый ряд и, переждав короткий сочувственный смешок в зале, продолжа ет. — Я сюда, можно сказать, зайцем пробрался, потому что не стахановец. По правильно здесь сказал товарищ Хмель ченко: пятилетка-то идет! Вот бригада и поручила мне вызвать на соревнование самого выдающегося мастера. Это, значит, вас, товарищ Хмельченко! — Черепанов вежливо наклоняет голову в сторону пре зидиума, где Хмельченко усиленно расти рает ладонью покрасневшее лицо. — И еще мы хотим, чтобы на следующем сле те присутствовала вея наша бригада... Так мы решили. — Ох, отпаянный! — вспарывает ти шину чей-то восторженный крик. Хмель ченко ожесточенно' бьет в ладоши, бурные аплодисменты прокатываются по всему за лу. В это время из-за кулие выходит Дробот. Он тоже неторопливо аплодирует и наклоняется с каким-то вопросом к Филеикову. Главный инженер улыбается и кивает в сторону Черепанова. А забой щик, ободренный всеобщей поддержкой, уже заканчивает свою короткую отрыви стую речь. — А еще вот что: объявляем себя комсомольской бригадой имени Героя Со ветского Союза Степана Данилова! И снова загремели аплодисменты, снова теплые, ласковые улыбки засветились на лицах. (В президиуме поднимается Бон дарчук.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2