Сибирские огни, 1948, № 5
дет еще толще. Бадма снова рассказал о способе приготовления саламата. — Это вкусно и питательно, — заклю чила Мэри Семеновна. — Если бы были продукты, я с удовольствием бы кормила всех таким кушаньем. Чего проще! Вот я вам готовила какие блюда, и вы не ели, а к этому у вас появился аппетит... И она ушла, несколько обиженная. Ко роче говоря, саламат был узаконен, и па лата торжествовала. Лязер и Марина Степановна во время утренних обходов находили в тарелках свою порцию и тоже пристрастились к этому блюду. Настенька быстро научилась готовить саламат, и когда кончилась сметана, бе гала на базар менять на сметану приве зенное Даримой масло. Двенадцатая палата, на первый взгляд, оставалась той же, но уже многое измени лось. Ничего для этого не делая и ничего не говоря, Дарима вполне заменила бабуш ку Любу и объединила около себя раненых. Скоро к ней настолько привыкли, что, ка залось, она была здесь всегда. Ее пробовали обучить русскому языку. Особенно рьяно старался Крячков. Ему и здесь нравилось быть учителем. — Со-ло-мен, — прикрыв глаза, тща тельно повторяла за ним Дарима, но звала Соломона «Шведьха». Несмотря на свое трудное имя, он ей был очень по душе. — Красная Армия, — повторяла Дари ма, глядя в окно. Мимо окон, в полном боевом снаряже нии уходила на фронт сибирская дивизия. Играл духовой оркестр. Дарима в такт ка чала головой. Крячков с помощью Бадмы пытался ей объяснить положение на фрон. тах, но это было очень трудно. Он подхо дил на костылях к большой географиче ской карте и, показывая .красные флажки, говорил: — Красная Армия... Дарима радостно кивала головой. Это опа понимала. Она научилась по утрам и в дневные часы неотрывно смотреть на черный круг репродуктора и вместе со всеми слушала сводки Совинформбюро. У нее вошло в привычку подходить потом к карте и смотреть, как передвигаются флажки. Красная Армия наступала, и флажки медленно подвигались к тому ко ричневому пятну, которое она звала «фа шисты». Крячков по собственной инициативе на писал в палатный «Боевой листок» за метку. Он долго пыхтел на своем подокон нике и потом с излишней поспешностью сунул бумажку Шведику — редактору «Боевого листка». Заметка называлась: «Спасибо нашей маме». Шведик исправил: «В палату приехала мама». Юдину при несли доску, прикололи к ней кнопками чистый лист бумаги. Он должен был сде лать заголовок, рисунки и переписать текст заметок. Кстати, там была не толь ко заметка Крячкова, но и заметка о Крячкове. Дарима подолгу сидела окоЛо Юдина а смотрела, как он рисует левой рукой. Пальцы уже начали подчиняться ему. Они подхватывали карандаш, кисти, ручку и свободно водили ими по бумаге. В одном из рисунков она узнала себя, в другом — Крячкова. Она была восхищена работой Юдина и не знала, как ему угадить. «Бое вой листок» вывесили для обозрения. Крячков был обозлен и грозился сорвать его. На зеленом шаре, который вертелся вокруг своей оси, был нарисован Крячков с летящими во все стороны костылями, кроватью, подушками. Заметка называлась: «Крутится-вертится». В скобках стояли шесть огромных вопросительных п воскли цательных знаков. Крячков не любил за стилать свою конку, и автор заметки грозил ему, что земля не потерпит этого и не захочет его держать на своей по верхности. Лицо Крячкова было схвачено очень тонко: с его удлиненным рсом и небольшими, точно удивленными глазами. — Надо уважать критику. Это друже ский шарж, — спокойно резонерствовал Шведик. — Я вот тебя ошарашу костылем, — обещал Крячков. Его больше всего возму щало сходство рисунка с его лицом и то, что это, действительно, выглядело смешно. Во Дариме рисунки нравились. Крячков постепенно утихомирился и мрачно попро сил Бадму, чтобы он не переводил мате ри содержание заметки. Так как, кроме Шведика, из палаты в баню никто не ходил, то Настенька с Да римой мыли больным головы прямо в па лате. Однако Дарима предложила Шведьхе вымыть и ему голову. Ей очень нравились его волосы. Они были, жесткие, как у на стоящего бурята, и курчавые, как у овцы. Вот у Коли были совсем другие волосы, светлые и мягкие, как городской шелк на дыгыле* у девушек. Голова у него была круглая, и сквозь мокрые волосы видне лась розовая кожа, как у молодого телен ка. Дарима водила по его голове жестки ми пальцами и пришлепывала, и пришле пывала ладонями. Потом она уступала ме сто Настеньке. Та протирала волосы по лотенцем и причесывала их. Дарима ко всем в палите относилась одинаково любовно, выделяя разве только *) Шелковый халат.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2