Сибирские огни, 1947, № 5
Взял вождь шинель -и связку книг — И О Т ГОТОВ В ПО'ХОД. Тут сверточек ему старик С поклоном падает: — Рос кедр с горою вровень Подернутый смолой. Его под' самый корень Подрезал я пилой. Потом тугие ветви Упавшему отсек, Чтоб из него столетний По капле вытек сок. К усок кедра старик, подпалив в огне, ■бросил в родник. Там дерево пролежало тридцать весен и стало «прозрачнее ме. да», «приняло цвет зари». Три года старик «мастерил» трубку из этого дерева и зот теперь вручает другу. Сталин поблагода рил старика эа подарок, «за ласку, за приют, за место у огня» и сказал: — Но мне пора, друзья зовут, И Ленин ждет меня... Сыновние чувства своего народа к товарищу Сталину выражает в стихах пер вый поэт Эвенкии Никита Сахаров: Беспечна девичья игра, Одера — танец-хоровод... И в песне славит дг утра Вождя великого народ. И ветер песню донесет До стен Московского Кремля, Услышит Сталин, как поет, Шумит весенняя земля... ...На нашем знамени всегда, Великий Сталин, с нами ты! Твой голос к нам пришел сюда Отцовским словом теплоты. Много написано поэтами народов Сибири ярких и сильных произведений о Ленине а Сталине, но эта тема — неисчерпаемый родник, и художник, способный объять .все величие этих образов, еще не пришел. Пока еще, как говорил Владимир Мая ковский, «бедна у мира слова мастерская», чтобы во всем величии мудрости и в че ловеческой простоте воплотить образы Ленина и Сталина. Б Каждый шаг в будущее — шаг из про шлого. Новое семя прорастает в почве, подготовленной предшественниками. О гми- рая, старые растения изменяют структуру почвы и подготавливают ее для новой, еще неведомой жизни. И новое слово тоже имеет своего предшественника. «Начало искусства слова — в фолькло ре, — учил А. М. Горький. — Собирайте ваш фольклор, учитесь на нем, обрабаты вайте его. Он очень много дает материа ла... поэтам и прозаикам Союза». Устное народное творчество явилось благодатной почвой, на которой взросл! ■первые всхочы письменной литературы народов Сибири. Первые поэты многое заимствовали от эпических народных про изведений. У А. Кулаковского мы ви дим это в поэмах «Заклинание Баянаю» и «Сновидения шамана», у алтайского поэта Павла Кучияка — в поэмах «Зажглась золотая заря» и «Арбачи», у шорского поэта Федора Чиспиякова — в поэме «Песни Ак-Пурбы». Это можно проследить на произведениях ряда других поэтов. Но это только первое слово, первая ступень на большой лестнице новой поэ зии. Трудно представить себе русского поэта, который сегоДяя переносил бы в свои поэмы традиционные формы наших былин. Это — пройденный путь. И для оснгвных поэтоз народов Сибири эта ступень сегодня также является прой денной. Они пошли дальше. Они правиль но пошли А. М. Горького, что фольклор, в данном случае героический эпос — только материал для творческого освоения и роста, материал для обработки. Законной спутницей поэтов народов Ga- бири являлась и является устная народная песня. Но и это — тоже одна из ступе ней, за которой следует' углубленное оз накомление с поэзией других народов и, прежде всего, с богатейшей поэзией ве ликого русского народа, давшего миру таких величайших мастеров художествен ного слова, как А. Пушкин и М. Лермон тов, Н. Некрасов и В. Маяковский. Успех поэмы ГТ. Кучияка и Д. Юдако ва «Зажглась золотая заря» тем и обус ловлен, что они, испытывая на себе опре деленное влияние старого алтайского эпо са, русской классической поэзии и, осо бенно, советской поэзии, воспевающей ге ниев человечества Ленина и Сталина, су мели творчески переплавить все это в гор. ииле своего мастерства и создать моно литное, сильное, волнующее произведение. Великий русский народ, первый среда равных в нашей стране, во всем помогает народам братских республик и националь. ных областей. Якутский поэт Алексей Барияк пишет об этом: Новый век на севере сияет, Победило солнце непогоду, И народ России помогает Моему якутскому народу. Сбылось пророчество великого Пушкина — слух о нем прошел по всей стране ве ликой и поэта с любовью и благоговением называет и гордый внук славян, и финн, я тунгус. Пушкина с любовью называет якутский поэт Кюннюк Урастыров. Приехав на Кавказ, где бывал Пушкин, он слагает стихи: Поэта здесь я вспоминал, О нем грустили облака. Бессмертной бронзой Пушкин стал. Стихи его звучат в веках... В 1937 году, в день столетия со дня смерти великого русского поэта, тувинеи С. Тока призывал молодых писателей «изу чать великие художественные сокровища Пушкина, развернуть работу по переводу его творений на тувинский язык». С. Тока правильно считает, что произведения Пуш кина явятся «оружием борьбы за дальней шее развитие национальной революционной
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2