Сибирские огни, 1947, № 2
торый и после смерти певца продолжает играть, зацепившись грифом за скалу. О величии художника и преданности его своему искусству говорит Кунгуров и в рассказе «Чагдар». «Рыба умрет без во ды, птица без воздуха, скот без степи. Отберите у дархана резец и он умрет». Жизнь Чагдара подтверждает эту мысль. Однажды прикоснувшись к резцу, он уже не мог расстаться с ним. Он готов был переносить любые лишения, чтобы сохра нить в руках любимое дело. Но истин ный смысл и великое значение приобрело его искусство, когда Чагдар приобщился к революции. Готовя оружие революционерам, Чагдар и сам стал таким же непреклонным, как те, кому он посвятил свое искусство. Бро шенный в тюрьму, принужденный рабо тать для белогвардейцев, он «кует им по дарок от побежденных монголов» — меч с изображением Ленина, на рукоятке ко торого выгравирован лозунг: «Вперед, мон голы! Смерть насильникам!». Этим мечом старый дархаи пронзил грудь белогвар дейского офицера, за что сам тоже чуть не поплатился жизнью. Почти все рассказы, вошедшие в сбор ник «Золотая степь», посвящены борцам за освобождение Монголии от иноземных захватчиков. Самым знаменательным событием в жизни Монголии была революция 1921 года. Благодаря помощи дружественного Со ветского Союза, монгольский народ полу чил возможность образовать и укрепить самостоятельное государство, отстоять свободу и независимость в борьбе с японским империализмом, китайскими ин тервентами, белогвардейцами, укрепить на родно-революционный строй, приступить к строительству новой Монголии. В 1921 году рухнуло феодальное госу дарство, во главе которого стоял Богде- Гэгэн, «заместитель бога на земле». Ли шились власти монгольские князья-феода лы и ламы, жестоко эксплоатировавшие народ. Во главе народного движения вста ли Су?э-Батор и Чойбалсан, обратившиеся за помощью к вождям Великой Октябрь ской революции Ленину и Сталину. Естественно, что самые решающие в жизни Монголии дни оказались в центре внимания писателя, заинтересовавшегося этой своеобразной страной, совершившей очень резкий скачок от феодализма к де мократизму. іПерѳодевшись пастухом, сопровождает караван к русской границе Сухэ-Батор, везущий внутри клмышеиого кнутовища письмо Ленину. За ним охотятся гоминьі. Крупный выкуп обещан за его голову. Но народ оберегает своего вождя. В трудную минуту, когда Сухэ-Батора могли опознать преследующие его солдаты, старый по гонщик каравана, нарушая чтимый им обычай отцов, отрубает свою косу. А Су хэ-Батор, запрятав ее под шляпу, обманы вает преследователей, готовых уже схва тить его. («Письмо Ленину»). Смерть витала над головой Сухэ-Батора, когда он, ворвавшись во главе отряда в город, захваченный гоминами, оказался за жатым в кольцо врагов. Гомины уже ли ковали. «Начальник восторженно хлопал в ладоши». Но Сухэ-Батор, повиснув в стременах, почти касаясь головой земли, вздыбил лошадь и, на глазах у обомлев ших гоминов, вырвался из окружения и ускакал к своим. Здесь также бойцы всячески охраняли своего вождя. Пуля старого партизана Лобсана сразила на чальника гарнизона, который целился из маузера в бесстрашного конника — Сухэ- Батора. Кунгуров хорошо знает быт современ ной Монголии и ее прошлое. Он несколь ко раз был в Улан-Баторе, проезжал те места, где действуют его герои, гостил у маршала Чойбалсана, собирая материал для исторического очерка «Аратская ре волюция»'. Историческое прошлое гра ничащих с Россией китайских провинций изучил он, еще работая над первой своей книгой «Путешествие в Китай». Ему известно очень много легенд, а также изречений восточной мудрости. Эти ми изречениями Кунгуров любит пересы пать речь своих героев. «У пестрой ско тины пятно снаружи, у дурного человека внутри», «Море не высохнет, народ не заблудится», «Один верблюд не запылит степь», «Одинокий голос потеряется в на роде» — с такими словами обращается к слушателям народный певец. Иногда Кунгуров даже слишком увле кается подобными изречениями, строя ис ключительно на них диалог героев, делая его несколько нарочитым. Он вообще ув лекается своеобразным монгольским коло ритом. Но когда автор соблюдает чувство 'меры, его рассказы от этого заметно вы игрывают. «Золотая степь» написана талантливым человеком, хорошо знающим страну и людей, которых он изображает. Из книг о Монголии, написанных советскими пи сателями, «Золотая степь» выделяется глубиной освоения автором материала аратской революции. К сожалению, не чувствуется этой глу бины, когда автор переходит к изображе нию современной Монголии в двух пос ледних рассказах — «Подарок большому другу» и «Щарап и Нар'ан». В них не от ражены те сдвиги, которые произошли в Монголии за время 25-летнего существо вания Монгольской Народной Республи ки. Если бы не упоминание о Великой Отечественной войне советского народа с фашистами, можно бы и эти рассказы от нести к 1921 году. В рассказе «Подарок большому другу» Кунгуров сначала очень подробно описывает Надомские торжест ва, в которых больше видны обычаи ста рой, чем новой Монголии, а потом гово рит, как осмелился молодой монгол Очир- Бото вступить в разговор стариков и по советовать послать табун лошадей в по дарок Советскому Союзу, воюющему с фашистами. В рассказе «Шарап и Наран» повторяется тот же мотив, что и в рас сказе «Старый певец». Так же, как Гал-1 1) Книга „Арабская революция*, написанная Кунгуровым в соавторстве с С. И. Сорочон новым, вышла в 1948 году в Иркутске к 25-летию Мон гольской Народной Республики. 118
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2