Сибирские огни, 1946, № 4
сми щеками и рыжими усами — один ус короче другого. — Все это — сло-ва и слова, господа сочинители, — глухо сказал офицер, при крыв глаза большими, очень 'выпуклыми веками. — Я вас в Петршавленскую кре пость везти не собираюсь. Просто нала гаю заорет на вашу деятельность и бару для осмотра бумаги. Какое тут насилие? Сведущие, вполне образованные люди ис следуют ваши бумаги, решат и, если в них ничего не содержится, отдадут вам обратно. А вы за это время отдохнете, с мыслями соберетесь. Несомненная польза для здоровья. — Офицер осторожно при двинул к себе оттиски повести Загоскина и положил на ник белую перчатку. — Не бережете здоровья своего, — с укоризной скавал офицер. — Ай, ай, ка кой ущерб здоровью от всевозможных воспарений! Овинцовая пыль, краска, сог бенное положение тела при писании, пор ча органов зрения и дьгхательнык путей... Ежели завести статистику о причине смертей 'сочинителей, — получится до вольно грустная картина... Редактор молчал. Замолчал и офицер. Жандармы за его спиной дышали как лошади. Офицер правел левой рукой в перчатке по краю стола. — Чистейший свинец! — жандарм по казал почерневший палец. — Сочинители сами укорачивают свою жизнь, а ропщут на корпус жандармов. Если бы мне до з волили — я устроил бы все к общему благу. К чему в империи существует так много различных изданий? Один перевод свинца, порча здоровья, неприятности... Следовало бы выпускать одни «Главные Полицейские Ведомости» с приложениями по части литературы и наук, в .различных выпусках для всех образованных сосло вий. Польза была бы неизмерима. И к сочинительству надлежало бы допускать только людей отличного здоровья, при годных к прохождению воинской службы. Распишитесь под протоколом, вот здесь... Весьма благодарен... Офицер ловко перетянул бечевкой ли сты набора с повестью Загоскина и за жег сургуч. Горячая ла'ва упала на бума гу. Жандарм медленно размазал сургуч и опустил на него печать. Двуглавый орел распростер на бумаге острые крылья. — Чем, однако, вызвано запрещение? — спросил человек во фланелевой курт ке, не глядя да офицера. — Господин министр по докладу Цен- сурного комитета остался недоволен статьей о крепостном праве, — объяснил офицер. — Кроме того, в сочинении Л а жечникова об индейцах... — Загоскина, — невольно потравил ре дактор. — В сочинении об индейских племенах господин министр усмотрел призыв к не подчинению -верховной власти. Загоскин и редактор напряженно сл у шали, что скажет офицер дальше. — Господин Лажечников... — Загоскин, — снова оказал человек, -во фланелевой куртке. — Путаю я всегда этих сочинителей— -оба историей увлекаются. Так у господи на Загоскина описан случай свержения какой-то девицей .начальника над дикаря ми. Нельзя. Пусть подобный случай да же и произошел. Но зачем его выделять? ' Вот если бы описать, как дикари молятся .всевышнему за здравие царствующего дома... Офицер мечтательно вздохнул. — Заговорился я с вами, господа, —- сказал он и передал сургуч унтеру, при бавив: — Опечатай приборы. Офицер поднялся со стула и потянулся за бумагами, лежащими в конце стола. Вслед за этим раздался глухой стук — на пол упал горшок с померанцем. Офи цер задел, его эфесом сабли. — .Какая жалость!..—сказал он расте рянно. — Я ведь сам садовод... Редактор стоял, не шелохнувшись. Красные пятна горели на его щеках. Ц ве ток лежал да полу; была отчетливо вид на сеть тонких белых корней в черных комьях земли. — Прискорбная случайность, — про молвил сокрушенно жандарм, склоняясь над цветком и трогая черепки концом сабли. — Помочь ничем нельзя-с. Сте бель сломан... — Кончайте скорей свою церемонию!' — крикнул редактор, отворачиваясь к стане. На нем лица не было. Плечи т р я с лись -под фланелевой курткой. Когда все бумаги, станки, шкаф был» опечатаны, жандармы ушли, унося с со бой кипы бумаг. — Вы знаете, — сказал редактор За госкину, зябко кутая горло- в красный фуляр. — Российские жандармы -владеют какой-то тайной... Безусловно, они знают- основы животного магнетизма, месмеризма- м и чего-либо ироде этого. Подумайте только, — добродушный по существу, пожилой человек, в каске с султаном, внушил м-не ужас, мне, прочитавшему ты сячи книг, мне, знающему наизусть «Фа уста»... И этот цветок, и рассуждения о торжестве полицейской печати! Э-то ужасно!.. — редактор хрустнул пальца ми. — Вряд ли мне дадут умереть спо койно. И как страшно ощутить, пусть на мгновение, раба в себе!.. Загоскин молчал. Знакомая черна'Я за веса возникала, перед его глазами. — «Не везет, как не везет мне», — думал он. «Правитель и Рахижан украли мате риалы, а теперь — рухнула последняя надежда рассказать людям о том, что ты думал, что муганло тебя. -Ворон — суд ь ба... Но -все ли потеряно? Могу ли я еще бороться-?» — уже спокойно решал ан про себя. — Я очень многим обязан вам, — ска зал Загоскин редактору. — Разрешите крепко пожать вам руку. Оставляю ва-с, я льщу себя надеждой, что вы вспомни те меня в трудную минуту... Я помогу вам. если это будет нужно. — И он выш-еш из-
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2